Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Terminologia tłumaczenia = Terminologie de la traduction

Tytuł pełny:
Terminologia tłumaczenia = Terminologie de la traduction / red. nauk.: Jean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke, Monique C. Cormier ; przekł. i adaptacja Teresa Tomaszkiewicz ; współpr.: Jörn Albrecht [et al.] ; Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Wariant tytułu:
Terminologie de la traduction
Translation terminology
Terminología de la traducción
Terminologie der Übersetzung
Współtwórcy:
Delisle, Jean. Red.
Lee-Jahnke, Hanna. Red.
Cormier, Monique Catherine (1954- ). Red.
Tomaszkiewicz, Teresa (1956- ). Tł.
Albrecht, Jörn (1939- ). Oprac.
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Poznań). Wydawnictwo Naukowe. Wydawca
Wydawca:
Poznań : Wydaw. Naukowe UAM
Rok wydania:
2004
Opis fizyczny:
157, [1] s. ; 21 cm
ISBN:
8323213364
Uwagi:
Bibliogr. s. 139-143
Dla studentów filologii, wykładowców teorii przekładu, tłumaczy
Tekst główny po pol., natomiast tł. poszczególnych terminów oraz indeksy w jęz. ang., fr., hisz., niem
Temat:
Tłumaczenie - słowniki.
Książka
propozycja biblioteki
LDR 02473cam#a2200469#i#4500
001 0191800864773
003 KAT U, KAT 001
005 20231017054458.1
008 040329s2004####pl###########|000#0#pol#c
020 %a 8323213364
035 %a zz2004863361
035 %a (NUKAT)vtls000262615
035 %a (OCoLC)1412924311
040 %a KAT U/DL %c KAT U/DL %d KAT U/TKs %d WA U/AWJ
041 1 # %a pol %a eng %a fre %a ger %a spa %h fre
245 0 0 %a Terminologia tłumaczenia = %b Terminologie de la traduction / %c red. nauk.: Jean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke, Monique C. Cormier ; przekł. i adaptacja Teresa Tomaszkiewicz ; współpr.: Jörn Albrecht [et al.] ; Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
246 1 3 %a Terminologie de la traduction
246 3 1 %a Translation terminology
246 3 1 %a Terminología de la traducción
246 3 1 %a Terminologie der Übersetzung
260 # %a Poznań : %b Wydaw. Naukowe UAM, %c 2004.
300 %a 157, [1] s. ; %c 21 cm.
336 %a Tekst %b txt %2 rdacontent
337 %a Bez urządzenia pośredniczącego %b n %2 rdamedia
338 %a Wolumin %b nc %2 rdacarrier
504 %a Bibliogr. s. 139-143.
521 8 %a Dla studentów filologii, wykładowców teorii przekładu, tłumaczy.
546 %a Tekst główny po pol., natomiast tł. poszczególnych terminów oraz indeksy w jęz. ang., fr., hisz., niem.
650 # %a Tłumaczenie %v słowniki.
700 1 # %a Delisle, Jean. %e Red.
700 1 # %a Lee-Jahnke, Hanna. %e Red.
700 1 # %a Cormier, Monique Catherine %d (1954- ). %e Red.
700 1 # %a Tomaszkiewicz, Teresa %d (1956- ). %e Tł.
700 1 # %a Albrecht, Jörn %d (1939- ). %e Oprac.
710 2 # %a Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Poznań). %b Wydawnictwo Naukowe. %4 pbl
856 4 9 %u http://www.bc.us.edu.pl/publication/1630 %z Pełny tekst publikacji dostępny tylko z komputerów sieci bibliotek UŚ. %9 Link lokalny
856 4 # %u https://integro.ciniba.edu.pl/integro/site/recorddetail/0191800864773 %z Rekord w katalogu OPAC biblioteki %9 LinkOPAC
920 %a 83-232-1336-4
982 %a 81 %c TERMINOLOGIA %d DELISLE, J. %z Językoznawstwo ogólne. Grupy językowe i języki ogólnie. Językoznawstwo porównawcze

Dokumenty przeznaczone do wypożyczenia

Położenie:
CINiBA
Lokalizacja:
Magazyn
Sygnatura:
321513
Nr inwentarza:
BG 321513
Dostępny
Położenie:
CINiBA
Lokalizacja:
Magazyn
Sygnatura:
3750
Nr inwentarza:
KJB 3750
Dostępny
Położenie:
CINiBA
Lokalizacja:
Magazyn
Sygnatura:
14297
Nr inwentarza:
BFA 14297
Niedostępny
Położenie:
CINiBA
Lokalizacja:
Magazyn
Sygnatura:
18554
Nr inwentarza:
BFG 18554
Dostępny
Położenie:
CINiBA
Lokalizacja:
Magazyn
Sygnatura:
28742
Nr inwentarza:
BFW 28742
Dostępny

Dokumenty przeznaczone do udostępnienia na miejscu

Położenie:
Biblioteka Neofilologiczna w Sosnowcu
Lokalizacja:
Wolny dostęp
Sygnatura:
4.0
TERMINOLOGIA
DELISLE
Nr inwentarza:
BWFS 34098
Wolny dostęp

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

Prześlij opinię

Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

Formularz