Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Studium porównawcze ekwiwalencji polskiego czasu przeszłego czasowników o aspekcie niedokonanym i czasów przeszłych w języku francuskim

Tytuł pełny:
Studium porównawcze ekwiwalencji polskiego czasu przeszłego czasowników o aspekcie niedokonanym i czasów przeszłych w języku francuskim / Magdalena Karolak
Autorzy:
Karolak, Magdalena (1980- )
Uniwersytet Śląski (Katowice). Wydział Filologiczny
Współtwórcy:
Banyś, Wiesław (1951- ). Promotor
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2011
Opis fizyczny:
1 dysk optyczny (CD-ROM) : kolor. ; 12 cm
Uwagi:
Niepublikowana praca doktorska
Promotor: Wiesław Banyś
Praca doktorska. Uniwersytet Śląski w Katowicach. Wydział Filologiczny, 2011
Zawiera bibliogr
Praca dostępna także on-line
Cechy pliku:
Dane tekstowe
Wymagania systemowe:
Wymagania systemowe: MS Word
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język polski - gramatyka porównawcza - język francuski.
Język francuski - gramatyka porównawcza - język polski.
Język polski - tłumaczenie na język francuski.
Język polski - czasowniki.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
LDR 02049ctm#a2200445#i#4500
001 0192805736026
003 KAT U, KAT 001
005 20220829215520.8
006 m####f###d#|######
007 co#cg#---uunuu
008 171002s2011####pl#a###fqm###|000#0#pol#c
035 %a xx004128714
035 %a (NUKAT)vtls004128714
040 %a KAT U/DO %c KAT U/DOs %d KAT U/DO
100 1 %a Karolak, Magdalena %d (1980- ).
245 1 0 %a Studium porównawcze ekwiwalencji polskiego czasu przeszłego czasowników o aspekcie niedokonanym i czasów przeszłych w języku francuskim / %c Magdalena Karolak.
256 %a Dane tekstowe.
260 # %a Katowice, %c 2011.
300 %a 1 dysk optyczny (CD-ROM) : %b kolor. ; %c 12 cm.
336 %a Tekst %b txt %2 rdacontent
337 %a Komputer %b c %2 rdamedia
338 %a Dysk komputerowy %b cd %2 rdacarrier
500 %a Niepublikowana praca doktorska.
500 %a Promotor: Wiesław Banyś.
502 %a Praca doktorska. Uniwersytet Śląski w Katowicach. Wydział Filologiczny, 2011.
504 %a Zawiera bibliogr.
530 %a Praca dostępna także on-line.
538 %a Wymagania systemowe: MS Word.
610 2 # %a Uniwersytet Śląski (Katowice) %v rozprawy akademickie.
650 # %a Język polski %x gramatyka porównawcza %x język francuski.
650 # %a Język francuski %x gramatyka porównawcza %x język polski.
650 # %a Język polski %x tłumaczenie na język francuski.
650 # %a Język polski %x czasowniki.
655 # %a Rozprawy akademickie.
700 1 # %a Banyś, Wiesław %d (1951- ). %e Promotor
710 2 # %a Uniwersytet Śląski (Katowice). %b Wydział Filologiczny.
856 4 9 %u http://www.bc.us.edu.pl/publication/12536 %z Pełny tekst publikacji dostępny tylko z komputerów sieci bibliotek UŚ. %9 Link lokalny
856 4 0 %u http://www.sbc.org.pl/publication/106986
856 4 # %u https://integro.ciniba.edu.pl/integro/site/recorddetail/0192805736026 %z Rekord w katalogu OPAC biblioteki %9 LinkOPAC

Dokumenty zabezpieczone

Położenie:
CINiBA
Lokalizacja:
Magazyn
Sygnatura:
dr 3167
Nr inwentarza:
BGdr 3167
Dostępny

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

Prześlij opinię

Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

Formularz