Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. T. 4, Przekład jako dialog kultur - konteksty, bariery, wyzwania

Tytuł pełny:
Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. T. 4, Przekład jako dialog kultur - konteksty, bariery, wyzwania / pod redakcją Beaty Jeglińskiej, Anny Krawczyk-Łaskarzewskiej
Wariant tytułu:
Przekład jako dialog kultur - konteksty, bariery, wyzwania
Współtwórcy:
Jeglińska, Beata. Red.
Krawczyk-Łaskarzewska, Anna. Red.
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski (Olsztyn). Instytut Słowiańszczyzny Wschodniej. Wydawca
Wydawca:
Olsztyn : Instytut Słowiańszczyzny Wschodniej UWM
Rok wydania:
2016
Seria:
Między Słowami - Między Światami
Zawartość serii:
Między Słowami - Między Światami
Opis fizyczny:
134 s. : il. ; 24 cm
ISBN:
9788394113353
Uwagi:
Bibliogr. przy pracach
Tekst częśc. ang., fr., ros.; streszcz. ang. przy pracach
Temat:
Język i kultura.
Komunikacja międzykulturowa - język.
Tłumaczenie.
Komunikacja międzykulturowa - aspekt społeczny.
Książka
propozycja biblioteki
LDR 01975cam#a2200397#ic4500
001 0193408502416
003 KAT U, KAT 001
005 20230303100039.4
008 170202s2016####pl#a#########|000#0#pol#c
020 %a 9788394113353
035 %a xx003918460
035 %a (NUKAT)vtls003918460
040 %a WR U/ms %c WR U/mss %d WR U/ms
041 0 # %a pol %a eng %a fre %a rus %b eng
245 0 0 %a Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. %n T. 4, %p Przekład jako dialog kultur - konteksty, bariery, wyzwania / %c pod redakcją Beaty Jeglińskiej, Anny Krawczyk-Łaskarzewskiej.
246 3 0 %a Przekład jako dialog kultur - konteksty, bariery, wyzwania
260 # %a Olsztyn : %b Instytut Słowiańszczyzny Wschodniej UWM, %c 2016.
300 %a 134 s. : %b il. ; %c 24 cm.
336 %a Tekst %b txt %2 rdacontent
337 %a Bez urządzenia pośredniczącego %b n %2 rdamedia
338 %a Wolumin %b nc %2 rdacarrier
490 1 %a Między Słowami - Między Światami
504 %a Bibliogr. przy pracach.
546 %a Tekst częśc. ang., fr., ros.; streszcz. ang. przy pracach.
650 # %a Język i kultura.
650 # %a Komunikacja międzykulturowa %x język.
650 # %a Tłumaczenie.
650 # %a Komunikacja międzykulturowa %x aspekt społeczny.
700 1 # %a Jeglińska, Beata. %e Red.
700 1 # %a Krawczyk-Łaskarzewska, Anna. %e Red.
710 2 # %a Uniwersytet Warmińsko-Mazurski (Olsztyn). %b Instytut Słowiańszczyzny Wschodniej. %4 pbl
830 0 %a Między Słowami - Między Światami
856 4 # %u https://integro.ciniba.edu.pl/integro/site/recorddetail/0193408502416 %z Rekord w katalogu OPAC biblioteki %9 LinkOPAC
920 %a 978-83-941133-5-3
982 %a 81 %c KOMUNIKACJA %d JEGLIŃSKA, B. %e T. 4 %z Językoznawstwo ogólne. Grupy językowe i języki ogólnie. Językoznawstwo porównawcze

Dokumenty przeznaczone do wypożyczenia

Położenie:
CINiBA
Lokalizacja:
Dział 8 - Literatura. Językoznawstwo - POZIOM 0
Sygnatura:
81
KOMUNIKACJA
JEGLIŃSKA, B. T. 4
Nr inwentarza:
BG 660575
Wolny dostęp

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

Prześlij opinię

Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

Formularz