Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Przekłady ukraińskie - historia" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-24 z 24
Tytuł:
Bìlorus'ke pis'menstvo v lìteraturno-kritičnìj recepciï ta perekladah Mihajla Draj-Hmari
Autorzy:
Nabitovič, Igor Josipovič (1964- )
Współwytwórcy:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydział Humanistyczny. Instytut Filologii Słowiańskiej. Zakład Filologii Ukraińskiej
Data publikacji:
2011
Tematy:
Przekłady ukraińskie - historia
Poezja białoruska - przekłady ukraińskie
Draj-Hmara, Mihajlo (1889-1939)
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Bìlorus'ka ì pol's'ka lìteratura v perekladah ì kriticì ukraïns'kogo neoklasika Mihajla Draj-Hmari
Autorzy:
Siryk, Ludmiła
Współwytwórcy:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydział Humanistyczny. Instytut Filologii Słowiańskiej. Zakład Filologii Ukraińskiej
Data publikacji:
2012
Tematy:
Przekłady ukraińskie - historia
Literatura białoruska
Draj-Hmara, Mihajlo (1889-1939)
Literatura polska - przekłady ukraińskie
Przekłady ukraińskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Ukraińskie zdania z predykatem "buti" a polskie konstrukcje imienne : (na materiale tekstu "Novogo Zavìtu")
Autorzy:
Jóźwikiewicz, Przemysław
Data publikacji:
2006
Tematy:
Przekłady polskie - historia
Biblia. NT - przekłady polskie - stylistyka
Zdanie ukraińskie
Przekłady ukraińskie - historia
Biblia. NT - przekłady ukraińskie - stylistyka
Zdanie polskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Osoblivostì uporâdkuvannâ j perekladu tvorìv Karolâ Vojtili, zdìjsnenih Stanìslavom Ševčenkom v okremih knižkah ta analogìâh
Autorzy:
Sienina, Tamara
Data publikacji:
2016
Tematy:
Szewczenko, Stanisław (1947- )
Wojtyła, Karol (1920-2005)
Poezja polska - przekłady ukraińskie
Przekłady ukraińskie - historia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Wiersz i styl w przekładzie : na materiale pierwszego pełnego przekładu "Dziadów" na język ukraiński
Autorzy:
Pszczołowska, Lucylla (1924-2010)
Data publikacji:
2010
Tematy:
Poezja polska - przekłady ukraińskie
Poezja polska - historia
Przekłady ukraińskie - historia
Gumenûk, Vìktor I
Mickiewicz, Adam (1798-1855). Dziady - przekłady ukraińskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Anti-cultures war against culture: Ukrainian translators of classical literature as victims of political repression
Autorzy:
Ìsaèvič, Âroslav D. (1936-2010)
Data publikacji:
2006
Tematy:
ZSRR - kultura - polityka
Literatura grecka
Przekłady ukraińskie - historia
Literatura łacińska
ZSRR - polityka - Ukraina
Przekłady ukraińskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Nìčogo podìbnogo do Krasŝ'kogo : Mikita Godovanec' - perekladač davn'ogo pol's'kogo satirika
Autorzy:
Gorbatûk, Vasil' (1956- )
Data publikacji:
2015
Tematy:
Przekłady ukraińskie - historia
Godovanec', Mikita Pavlovič (1893-1974)
Poezja polska - przekłady ukraińskie
Poezja polska - historia
Krasicki, Ignacy (1735-1801)
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
V. Šekspìr u vimìrah ukraïns'kogo neobaroko : perekladac'kì strategìï T. Oc'mački
Autorzy:
Drozdovskij, Dmitro Ìgorovič (1987- )
Data publikacji:
2016
Tematy:
Shakespeare, William (1564-1616) - przekłady ukraińskie
Przekłady ukraińskie - historia
Oc'mačka, Todos' (1895-1962)
Literatura angielska
Literatura angielska - historia
Przekłady ukraińskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Samobutnìst tradicijnogo obrazu Makbeta u perekladìj ìnterpretacìï Todosâ Osmački
Autorzy:
Barna-Šalata, Ìrina
Współwytwórcy:
Šalata, Oleg
Data publikacji:
2009
Tematy:
Shakespeare, William (1564-1616). Macbeth
Dramat angielski - przekłady ukraińskie
Osmačka, Todos' Stepanovič (1895-1962)
Przekłady ukraińskie - historia
Dramat angielski - historia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Strategìâ Ìgorâ Kostec'kogo âk perekladača dram Vìl'âma Šekspìra "Romeo and Juliet" ì "Hamlet"
Autorzy:
Savčin, Valentina Romanìvna
Współwytwórcy:
Ostra, Tetâna Mikolaïvna
Data publikacji:
2016
Tematy:
Przekłady ukraińskie - historia
Dramat angielski - historia
Shakespeare, William (1564-1616). Romeo and Juliet - przekłady ukraińskie
Shakespeare, William (1564-1616). Hamlet - przekłady ukraińskie
Kostec'kìj, Ìgor' (1913-1983)
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Z przejawów zainteresowań bajkami Ignacego Krasickiego na Ukrainie w XIX wieku : "Czytanka" Markijana Szaszkiewicza
Autorzy:
Petlak, Anna (1972- )
Data publikacji:
2007
Tematy:
Šaškevič, Markìân (1811-1843)
Krasicki, Ignacy (1735-1801). Bajki - przekłady ukraińskie
Przekłady ukraińskie - historia
Bajka i baśń polska - przekłady ukraińskie
Podręczniki - historia - Ukraina
Bajka i baśń polska - historia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Osobennosti perevoda skazki v ramkah lingvosemiotičeskogo podhoda k tekstu
Autorzy:
Mos'pan, Natalìâ Vìktorìvna
Data publikacji:
2015
Tematy:
Język ukraiński - słownictwo
Kipling, Rudyard (1865-1936)
Język angielski - przekłady ukraińskie
Przekłady ukraińskie - historia
Bajki i baśnie
Język angielski - słownictwo
Literatura angielska
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Entwicklung ukrainischer philosophischer Terminologie durch Übersetzung philosophischer Texte (Galizien, Ende des XIX. Jh.)
Autorzy:
Höfinghoff, Marina
Data publikacji:
2013
Tematy:
Język ukraiński - dialekty i regionalizmy
Język ukraiński - słownictwo
Język środowiskowy ukraiński
Filozofia - terminologia
Przekłady ukraińskie - historia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Porìvnannâ z faunonzavoû, poznačenoû bìblìjnoû simvolìkoû, v ukraïns'kìj ta anglìjs'kìj movah : perekladoznavčij pìdhìd
Autorzy:
Molčko, Oksana Orestìvna
Data publikacji:
2016
Tematy:
Język angielski - a język ukraiński - słownictwo
Zoologia - terminologia
Przekłady ukraińskie - historia
Język ukraiński - a język angielski - słownictwo
Przekłady angielskie - historia
Zwierzęta biblijne - symbolika
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
"De Re Metallica" Georga Agrìkoli
Autorzy:
Pas'ko, Âroslav Ìgorevič (1968- )
Data publikacji:
2016
Tematy:
Agricola, Georg (1494-1555). De Re Metallica libri XII - przekłady ukraińskie
Gajko, Gennadìj Ìvanovič (1965- )
Literatura łacińska
Bìlec'kij, Volodimir Stefanovič (1950- )
Przekłady ukraińskie
Górnictwo - historia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
    Wyświetlanie 1-24 z 24

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz