Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "transliteracja" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-77 z 77
Tytuł:
Projekt transkrypcji z języka rosyjskiego na język polski.
Data publikacji:
1934
Wydawca:
Kraków : [s.n.] ; Warszawa [etc.] : skł. gł. Gebethner i Wolff (Kraków : W. L. Anczyc)
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Książka
Tytuł:
[Tablice transliteracyjne].
Data publikacji:
[ca 1930]
Wydawca:
S.l. : s.n.
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Książka
Tytuł:
[Tablice transliteracyjne].
Data publikacji:
[ca 1930]
Wydawca:
S.l. : s.n.
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Inne
Tytuł:
O metodzie badawczej zapożyczonej z psychologii, czyli Jak zaprojektować i przeprowadzić badanie za pomocą metody protokołów retrospektywnych w tłumaczeniu symultanicznym
Autorzy:
Gumul, Ewa Autor
Współwytwórcy:
Uniwersytet Śląski
Data publikacji:
2020
Tematy:
Przekłady ustne
Transkrypcja i transliteracja
Metody badawcze
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Praktyka transkrypcji współczesnego języka rosyjskiego na znaki polskiego alfabetu w świetle reguł Wydawnictwa Naukowego PWN : (na podstawie eksperymentu badawczego
Współwytwórcy:
Dzienisiewicz, Maria Autor
Dzienisiewicz, Daniel Autor
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Poznań)
Data publikacji:
2020
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Język rosyjski
Język polski
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Oб особенностях латинской транслитерации кириллического текста плачевной речи по карлу xi Юхана спарвенфельда
O osobliwościach łacińskiej transliteracji cyrylickiego tekstu Mowy pogrzebowej na cześć Karola xi Johana Sparwenfelda
On the peculiarities of the Latin transliteration of the Cyrillic text of The funeral speech in memory of Charles xi (Placzewnaja recz na pogrebenie […] Karolusa Odinatsetogho) by johan sparwenfeld
Autorzy:
Janas, Magdalena
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
J.G. Sparwenfeld
transliteracja
język rosyjski
transliteration
Russian language
Pokaż więcej
Źródło:
Rozprawy Komisji Językowej ŁTN; 2018, 66; 171-183
0076-0390
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zasady transkrypcji fonetycznej : zbiór tekstów do ćwiczeń
Autorzy:
Majkowska, Aneta
Współwytwórcy:
Wyższa Szkoła Pedagogiczna im. Jana Kochanowskiego (Kielce). Instytut Filologii Polskiej. Filia (Piotrków Trybunalski)
Wyższa Szkoła Pedagogiczna im. Jana Kochanowskiego (Kielce). Filia (Piotrków Trybunalski). Wydawnictwo
Data publikacji:
2000
Wydawca:
Piotrków Trybunalski : Wydaw. Filii Kieleckiej WSP
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Zapis fonetyczny
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Książka
Tytuł:
Nie tylko Bulla gnieźnieńska : o znaczeniu dokumentu fundacyjnego Zbyluta (1153) dla polskich badań historycznojęzykowych. Cz. 1, Obiekt badań
Autorzy:
Mika, Tomasz Autor
Współwytwórcy:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Poznań)
Data publikacji:
2021
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Zabytki piśmiennictwa
Nazwy własne
Język polski
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Professor Ignacy Daniłowicz and his palaeographic legacy : notes on the margin of the transliteration of The Lithuanian Letopis and the Rus Chronicle
Autorzy:
Citko, Lilia Autor
Współwytwórcy:
Uniwersytet w Białymstoku
Data publikacji:
2020
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Cyrylica
Daniłowicz, Ignacy (1787-1843)
Paleografia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Ukraїns'kij alfavìt latins'kimi bukvami prostij dlâ spìlkuvannâ sučasnimi elektronnimi zasobami : perevedennâ ukraїns'kogo kiriličnogo alfavìtu v ukraїns'kij latins'kimi bukvami
Autorzy:
Marušečko, Ìgor. Autor
Data publikacji:
2016
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Język ukraiński
Pismo łacińskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Jakich zasad trzymać się należy w transkrypcyi rękopiśmiennych i drukowanych zabytków polskich od najdawniejszych czasów do XVII wieku? : referat na zjazd im. Kochanowskiego
Autorzy:
Kalina, Antoni (1846-1906)
Data publikacji:
1884
Wydawca:
Kraków : [s.n.] (Kraków : W. L. Anczyc)
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Starodruki - historia
Rękopisy - historia - Polska
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Książka
Tytuł:
O (nie)przestrzeganiu zasad transkrypcji współczesnego języka rosyjskiego : (na przykładzie felietonistyki Stanisława Michalkiewicza)
Autorzy:
Dzienisiewicz, Daniel Autor
Współwytwórcy:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Poznań)
Data publikacji:
2019
Tematy:
Michalkiewicz, Stanisław (1947- )
Transkrypcja i transliteracja
Język rosyjski
Felieton
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Jakich zasad trzymać się należy w transkrypcyi rękopiśmiennych i drukowanych zabytków polskich od najdawniejszych czasów do XVII wieku? : referat na zjazd im. Kochanowskiego
Autorzy:
Kalina, Antoni (1846-1906)
Data publikacji:
1884
Wydawca:
Kraków : [s.n.] (Kraków : W. L. Anczyc)
Tematy:
Rękopisy - historia - Polska
Transkrypcja i transliteracja
Stare druki - historia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Książka
Tytuł:
Od nagrania do korpusu, czyli O metodzie archiwizowania języka mówionego mieszkańców wsi z wykorzystaniem narzędzi lingwistyki cyfrowej
Autorzy:
Grochola-Szczepanek, Helena Autor
Współwytwórcy:
Instytut Języka Polskiego (Polska Akademia Nauk)
Data publikacji:
2021
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Lingwistyka komputerowa
Wsie
Korpus językowy
Dialekty i regionalizmy
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
SWORN TRANSLATION OF CHINESE NOTARIAL CERTIFICATES
TŁUMACZENIE POŚWIADCZONE CHIŃSKICH AKTÓW I POŚWIADCZEŃ NOTARIALNYCH
Autorzy:
WANG, Karolina
Data publikacji:
2015-09-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
tłumaczenie poświadczone
poświadczenia notarialne
język chiński
transliteracja
Pinyin
sworn translation
notarial certificates
Chinese
transliteration
Pokaż więcej
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2015, 23, 1; 19-28
2080-5926
2391-4491
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rejestracja zagranicznych zdarzeń wpływających na stan cywilny osoby a transkrypcja Aktu Stanu Cywilnego sporządzonego za granicą : Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 15 kwietnia 2011 r., III CZP 12/11
Autorzy:
Czech, Bronisław (1936- )
Data publikacji:
2013
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Orzecznictwo - Polska
Akta stanu cywilnego - prawo - Polska
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Praktična transkripcìâ u vikladannì ukraïns'koï movi âk ìnozemnoï abo Do problemi peredačì pol's'kih antroponìmìv ukraïns'koû movoû
Autorzy:
Gergało-Dąbek, Nadia Autor
Data publikacji:
2017
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Język polski
Język ukraiński
Nazwy osobowe
Przekłady ukraińskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Polskie skróty ortograficzne : transkypcja czarnodrukowa druku Towarzystwa Opieki nad Ociemniałymi : Laski 1934
Współwytwórcy:
Biblioteka Centralna Polskiego Związku Niewidomych
Ciborowski, Mateusz Red.
Towarzystwo Opieki nad Ociemniałymi
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Warszawa-Laski : Biblioteka Centralna PZN
Tematy:
Pismo dla niewidomych - transkrypcja i transliteracja
Pismo dla niewidomych - automatyzacja
Pismo dla niewidomych - historia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Inne
Tytuł:
Transpozycja nazw własnych z punktu widzenia dydaktyki przekładu (w polsko-rosyjskiej parze językowej)
Transposition of Proper Names in the Context of Translation Teaching (the Case of Polish and Russian)
Autorzy:
Krajewska, Monika
Data publikacji:
2020-12-22
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
transpozycja nazw własnych
transliteracja
transkrypcja
przekład
dydaktyka przekładu
transposition of proper names
transliteration
transcription
translation
translation teaching
Pokaż więcej
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 10; 103-114
0035-7707
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Transkrypcja Aktu Małżeństwa sporządzonego za granicą a uznanie orzeczenia sądu zagranicznego o rozwiązanie poprzedniego związku małżeńskiego : Wyrok Naczelnego Sądu Administracyjnego z dnia 6 kwietnia 2011 r., II OSK 2174/10
Autorzy:
Sobotko, Paweł
Data publikacji:
2013
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Orzecznictwo - Polska
Małżeństwo - prawo - Polska
Akta stanu cywilnego - prawo - Polska
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Ukraińskie imiona męskie i ich warianty w polskich zapisach akt miasta Hrubieszowa w I poł. XVII wieku : (pogranicze polsko-wschodniosłowiańskie)
Autorzy:
Kojder, Marcin
Data publikacji:
2014
Tematy:
Hrubieszów (woj. lubelskie ; okręg) - onomastyka
Cyrylica - transkrypcja i transliteracja
Mężczyzna - onomastyka
Imiona osób ukraińskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Transliteracja i tłumaczenia tekstów rosyjskich sprzed reformy 1918 r. : problemy i potrzeby opracowania akt kancelarii rosyjskiej
Autorzy:
Pawełczyk-Dura, Kamila. Autor
Data publikacji:
2016
Tematy:
Archiwistyka
Transkrypcja i transliteracja
Druki cyrylickie
Zbiory archiwalne
Zabór rosyjski
Opracowanie zbiorów
Rękopis cyrylicki
Przekłady rosyjskie
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Forma prawna transkrypcji aktu zagranicznego do polskich ksiąg stanu cywilnego : wyrok Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Białymstoku z 25 marca 2014 r., II SA/Bk 1051/13
Współwytwórcy:
Sobotko, Paweł. Oprac
Data publikacji:
2014
Tematy:
Wojewódzki Sąd Administracyjny (Białystok) - orzecznictwo
Transkrypcja i transliteracja
Białystok (woj. podlaskie) - sądownictwo
Akta stanu cywilnego - prawo - Polska
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Transcription of foreign personal names in the written works of learners of Latvian as a foreign language
Autorzy:
Kļavinska, Antra (1972- ) Autor
Data publikacji:
2021
Tematy:
Pisownia
Język łotewski (przedmiot szkolny)
Błędy językowe
Nazwy osobowe
Studenci zagraniczni
Transkrypcja i transliteracja
Łotwa
Nauczanie języków obcych
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Да пытання вывучэння абрэвiятур у беларускай спецыяльнай мове: запазычаныя абрэвiятуры ў сучаснай беларускай мове i яе тэхналектах
The analysis of borrowings in contemporary belarusian and its technolects
Analiza zapożyczeń we współczesnym języku białoruskim i jego technolektach
Autorzy:
Siegień, Ludmiła
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
Belarusian language for specific purposes
technolects
abbreviation
acronyms
borrowings
business communication
transliteration
białoruski język specjalistyczny
technolekty
skrótowce
akronimy
zapożyczenia
komunikacja biznesowa
transliteracja
Pokaż więcej
Źródło:
Białorutenistyka Białostocka; 2018; 467-479
2081-2515
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nomina odiosa - czyli rzecz o karykaturalnym używaniu języka angielskiego w przekładach nazwisk pisanych cyrylicą w polskich dokumentach urzędowych
Autorzy:
Czubik, Paweł (1973- )
Data publikacji:
2015
Tematy:
Cudzoziemcy - prawo - Polska
Imiona osób - prawo - Polska
Cyrylica - transkrypcja i transliteracja
Nazwiska - prawo - Polska
Język polski - prawo - Polska
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Typologia tekstów w kontekście przekładowym
Typology of Texts in the Context of Demonstration Issues
Autorzy:
Mocarz, Maria
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
funkcja impresywna tekstu użytkowego
transkrypcja
transliteracja
przekład właściwy
norma przekładu
impressive function of a useful text
transcription
transliteration
proper translation
norm of translation
Pokaż więcej
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2006, 54, 6; 101-109
0035-7707
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Transkrypcja i transliteracja pisowni imion i nazwisk oraz nazw miejscowości w aktach stanu cywilnego. Cz. 2
Autorzy:
Kasprzyk, Piotr (1971- )
Współwytwórcy:
Skubiszewski, Piotr
Data publikacji:
2013
Tematy:
Imiona osób - prawo - Polska
Transkrypcja i transliteracja
Akta stanu cywilnego - prawo - Polska
Nazwiska - prawo - Polska
Nazwy własne - prawo - Polska
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Transkrypcja i transliteracja pisowni imion i nazwisk oraz nazw miejscowości w aktach stanu cywilnego. Cz. 1
Autorzy:
Kasprzyk, Piotr (1971- )
Współwytwórcy:
Skubiszewski, Piotr
Data publikacji:
2013
Tematy:
Imiona osób - prawo - Polska
Transkrypcja i transliteracja
Akta stanu cywilnego - prawo - Polska
Nazwiska - prawo - Polska
Nazwy własne - prawo - Polska
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Этнамаркiраваная лексiка беларускай мовы ў перакладах на англiйскую
Ethno-marked vocabulary of the belarusian language in english translations
Białoruskie słownictwo nacechowane etnicznie w tłumaczeniach na język angielski
Autorzy:
Padabiedawa, Światłana
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
translation
ethno-marked vocabulary
equivalence
transliteration
transcription
combined translation
descriptive translation
adaptation
dropping
tłumaczenie
słownictwo nacechowane etnicznie
ekwiwalencja
transliteracja
tłumaczenie łączone
tłumaczenie opisowe
adaptacja
opuszczenie
Pokaż więcej
Źródło:
Białorutenistyka Białostocka; 2018; 481-494
2081-2515
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O transliteracji druków cyrylickich
Autorzy:
Horodyski, Bogdan (1904-1965)
Data publikacji:
1949
Wydawca:
Warszawa : [s.n.] (Warszawa : Druk. W. Brasse)
Tematy:
Grycz, Józef (1890-1954). Skrócone przepisy katalogowania
Języki słowiańskie - pisownia
Borkowska, Władysława (1902-1994). Skrócone przepisy katalogowania
Cyrylica - transkrypcja i transliteracja
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Książka
Tytuł:
Automatyczna lematyzacja tekstu w zapisie fonetycznym : korpus polskiej gwary południowokresowej
Autorzy:
Krawczyk-Wieczorek, Aleksandra
Data publikacji:
2012
Tematy:
Język polski - dialekty i regionalizmy - fonetyka - Ukraina
Język polski - dialekty i regionalizmy - fonologia
Transkrypcja i transliteracja - komputeryzacja
Korpus językowy
Maćkowice (Ukraina) - język
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Wydanie "Wielkopolskich rot sądowych" w świetle najnowszych ustaleń badawczych
Autorzy:
Kuźmicki, Marcin
Data publikacji:
2015
Tematy:
Transkrypcja i transliteracja
Sądownictwo - język - Polska
Roty sądowe - język - Polska
Język polski - a język łaciński
Język polski - pisownia
Wielkopolskie roty sądowe z XIV-XV wieku
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Odmowa wykonania transkrypcji zagranicznego aktu urodzenia dziecka homoseksualnych rodziców a zakaz dyskryminacji ze względu na orientację seksualną
Autorzy:
Ferenc, Maciej. Autor
Data publikacji:
2018
Tematy:
Orzecznictwo międzynarodowe
Dyskryminacja ze względu na orientację seksualną
Europejski Trybunał Praw Człowieka
Naczelny Sąd Administracyjny (NSA)
Prawo rodzinne
Polska
Transkrypcja i transliteracja
Postępowanie sądowoadministracyjne
Akt urodzenia
Pokaż więcej
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica (dostęp w CINiBA, CNTI oraz Oddziale BUŚ w Cieszynie)
Artykuł
Tytuł:
Український алфавіт латинськими буквами простий для спілкування сучасними електронними засобами Переведення українського кириличного алфавіту в український латинськими буквами
Ukrainian alphabet with Latin letters is convenient and easy communication tool using modern technologies. Transliteration of Ukrainian Cyrillic alphabet into Ukrainian alphabet with Latin letters
Autorzy:
Марушечко, Ігор
Data publikacji:
2016-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
język ukraiński
cyrylica
alfabet łaciński
emigracja zarobkowa
problemy z komunikacją
„Ukrainka”
transliteracja
Ukrainian language
Cyrillic alphabet
Latin alphabet
emigration of
workers
problems with communication
“Ukrainka”
transliteration
украинский язык
кириллица
латинский алфавит
рабочая эмиграция
проблемы общения
«Украинка»
транслитерáция
Pokaż więcej
Źródło:
Studia Orientalne; 2016, 2(10); 59-78
2299-1999
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-77 z 77

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz