Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-62 z 62
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Listy perskie / Montesquieu ; przeł. Boy
Wydawca:
Kraków : G. Gebethner i Spółka ; Warszawa : Gebethner i Wolff ; Poznań : Księgarnia M. Niemierkiewicza, (Kraków : druk W. L. Anczyca i Spółki)
Rok wydania:
1918
Seria:
Biblioteka Boya ; t. 42
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Powieść epistolarna francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Niebezpieczne związki czyli Listy zebrane w jednym społeczeństwie a ogłoszone ku nauce innych / Pierre-Ambroise-François Choderlos de Laclos ; z fr. przeł. Tadeusz Żeleński (Boy) ; przekł. uzup. i posł. opatrzył Andrzej Siemek
Wydawca:
Warszawa : Świat Książki - Bertelsmann Media
Rok wydania:
2001
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Powieść epistolarna francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Historia Manon Lescaut i kawalera des Grieux / Prévost ; przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wyd. 3
Rok wydania:
1958
Seria:
Biblioteka Arcydzieł : najsławniejsze powieści świata
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Listy perskie / Montesquieu ; przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Boya, (Warszawa : Drukarnia Zakładów Wydawniczych M. Arct S. A.)
Rok wydania:
[ca 1930]
Seria:
Bibljoteka Boya : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kubuś Fatalista i jego pan / Diderot ; przeł. i wstępem opatrzył Boy-Żeleński
Wydawca:
Warszawa : Wydawnictwo Alfa, (Warszawa : Druk. "Rola" Jana Buriana)
Wydanie:
Wyd. nowe
Rok wydania:
1930
Seria:
Bibljoteka Boya : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Historja Manon Lescaut i kawalera des Grieux / Prévost ; [przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)]
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Boya, (Warszawa : Drukarnia Zakładów Wydawniczych M. Arct S.A.)
Wydanie:
Wyd. nowe
Rok wydania:
[1934]
Seria:
Bibljoteka Boya : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Historja Manon Lescaut i kawalera des Grieux / Prévost ; przeł. i wstępem opatrzył Boy
Wydawca:
Warszawa : Instytut Wydawniczy "Bibljoteka Polska", (Bydgoszcz : Zakłady Graficzne Instytutu Wydawniczego "Bibljoteka Polska")
Wydanie:
Wyd. 2, przejrz., przez tł
Rok wydania:
1921
Seria:
Bibljoteka Boya ; t. 16
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kandyd / Wolter ; [przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)]
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Boy'a, (Warszawa : Drukarnia Zakładów Wydawniczych M. Arct S.A.)
Wydanie:
Wyd. nowe
Rok wydania:
[1931]
Seria:
Bibljoteka Boya : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kandyd czyli Optymizm : dzieło przełożone z niemieckiego rękopisu Doktora Ralfa, z przyczynkami znalezionymi w kieszeni tegoż doktora, zmarłego w Minden, R. P. 1759 / Wolter ; przełożył i wstępem opatrzył Tadeusz Boy-Żeleński
Wydawca:
Warszawa : Wydawnictwo Iskry
Rok wydania:
copyright © 2018
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Daniel Rock : powieść / Erckman-Chatrian
Wydawca:
Warszawa : nakł. Gebethnera i Wolffa ; Kraków : G. Gebethner i Sp
Rok wydania:
1912
Seria:
Ciekawe Powieści : miesięcznik poświęcony najwybitniejszym powieściom i romansom polskim i obcym ; nr 10
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Emil czyli O wychowaniu. Cz. 1 / J. J. Rousseau ; przeł. Wacław Husarski
Wydawca:
Warszawa : nakł. Naukowego Towarzystwa Pedagogicznego ; Lwów : skład główny Książnica Atlas, (Cieszyn : Druk. Pawła Mitręgi)
Rok wydania:
1930
Seria:
Wydawnictwo Naukowego Towarzystwa Pedagogicznego
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Emil czyli O wychowaniu. 1 / Jean Jacques Rousseau ; do druku przygot. Feliks Wnorowski ; wstępem i komentarzem opatrzył Jan Legowicz ; [przeł. Wacław Husarski] ; Polska Akademia Nauk. Komitet Nauk Pedagogicznych
Wydawca:
Wrocław : Zakład im. Ossolińskich
Rok wydania:
1955
Seria:
Biblioteka Klasyków Pedagogiki
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Emil czyli O wychowaniu. 2 / Jean Jacques Rousseau ; do druku przygot. Feliks Wnorowski ; wstępem i komentarzem opatrzył Jan Legowicz ; [przeł. z jęz. fr. Eugeniusz Zieliński]
Wydawca:
Wrocław : Zakład im. Ossolińskich
Rok wydania:
1955
Seria:
Biblioteka Klasyków Pedagogiki. Pisarze Obcy
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Paweł i Wirginja / Bernardin de Saint-Pierre ; [przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)]
Wydawca:
Warszawa : [s.n., (Warszawa : Drukarnia Zakładów Wydawniczych M. Arct S.A.)
Wydanie:
Wyd. nowe
Rok wydania:
1930]
Seria:
Bibljoteka Boy'a : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Powieść sentymentalna.
Powieść sentymentalna - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Romantyzm / wyboru dokonał Andrzej Fabianowski ; Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki
Wydawca:
Warszawa : [Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki]
Rok wydania:
1992
Seria:
Materiały do Ćwiczeń / Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki. Seria Pierwsza, Teksty
Z Prac Instytutu Literatury Polskiej Wydziału Polonistyki
Gatunek / Forma:
Poezja polska - 19 w. - antologie.
Powieść francuska - 18 w. - antologie.
Powieść polska - 19 w. - antologie.
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Proza polska - 19 w. - antologie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kandyd czyli Optymizm / Wolter ; tł. Tadeusz Żeleński (Boy) ; koment. i wybór tekstów krytycznych Jean Goldzink ; tł. koment. i zamieszczonych fragm. tekstów krytycznych Krzysztof Choiński
Wydawca:
Warszawa : Wydawnictwo RTW
Rok wydania:
1998
Seria:
Classiques Larousse
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kubuś Fatalista i jego pan / Denis Diderot ; przeł. Tadeusz Żeleński (Boy) ; weryfikacja przekładu i komentarz Elżbieta Skibińska-Cieńska i Marcin Cieński ; wstęp Marcin Cieński
Wydawca:
Wrocław : Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydaw
Rok wydania:
1997
Seria:
Biblioteka Narodowa. Seria 2, 0406-0636 ; nr 243
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
    Wyświetlanie 1-62 z 62

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz