Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Dramat francuski - tłumaczenia polskie." wg kryterium: Temat


propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kubuś, czyli Uległość ; Morderca nie do wynajęcia ; Nosorożec ; Król umiera, czyli Ceremonie ; Szaleństwo we dwoje / Eugène Ionesco ; przekł. Jan Błoński, Jan Kott, Adam Tarn ; przedm. Ewa Andruszko
Wydawca:
Kraków : "Mireki"
Rok wydania:
cop. 2004
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 1945- - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kubuś, czyli Uległość ; Morderca nie do wynajęcia ; Nosorożec ; Król umiera, czyli Ceremonie ; Szaleństwo we dwoje / Eugène Ionesco ; przekł. Jan Błoński, Jan Kott, Adam Tarn ; przedm. Ewa Andruszko
Wydawca:
Kraków : Mireki
Rok wydania:
cop. 2004
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 1945- - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Cyd : tragedja w pięciu aktach / Piotr Corneille ; w tł. Jana Andrzeja Morsztyna ; oprac. Władysław Folkierski
Wydawca:
Kraków : nakł. Krakowskiej Spółki Wydawniczej
Rok wydania:
[ca 1921]
Seria:
Bibljoteka Narodowa. Serja 2 ; Nr 8
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Cyd albo Roderyk / Pierre Corneille ; [tł.] Jan Andrzej Morsztyn ; wydali Adam Karpiński i Adam Stepnowski
Wydawca:
Warszawa : IBL : PCL
Rok wydania:
1999
Seria:
Biblioteka Pisarzy Staropolskich / Instytut Badań Literackich PAN, Stowarzyszenie "Pro Cultura Litteraria" ; v t. 16
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Cyd : tragedya w 5. aktach wierszem / Piotr Kornel ; przekł. L. Osińskiego ; oprac. Prof. Jan Piątek
Wydawca:
Brody : Nakładem i drukiem Księgarni Feliksa Westa
Rok wydania:
1907
Seria:
Arcydzieła Polskich i Obcych Pisarzy ; t. 54
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Wesele Figara / Beaumarchais ; [przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)]
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Boya, (Warszawa : M. Arct)
Wydanie:
Wyd. nowe
Rok wydania:
[1932]
Seria:
Bibljoteka Boya : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Chantecler / E. Rostand ; z fr. oryg. przetł. Józef Kadyi
Wydawca:
Lwów : nakł. Księgarni H. Altenberga ; Warszawa : E. Wende i Spółka (T. Hiż i A. Turkuł)
Rok wydania:
[ca 1910]
Seria:
Biblioteka Utworów Dramatycznych ; T. 19
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Lorenzaccio / Musset ; przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Boya, (Warszawa : Drukarnia Zakładów Wydawniczych M. Arct.)
Wydanie:
Wyd. nowe
Rok wydania:
[ca 1930]
Seria:
Bibljoteka Boya : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Tartuffe, czyli Obłudnik ; Don Juan, czyli Kamienny Gość ; Mizantrop ; Skąpiec / Molier (Jean Baptiste Poquelin) ; przekład Bohdan Korzeniewski, opracowanie Michał Mizera
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wyd. 1 w tej ed
Rok wydania:
2016
Seria:
Dramaty wybrane / Molier (Jean Baptiste Poquelin) ; t. 1
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Nie igra się z miłością : Kaprysy Marjanny : Fantazjo : Barberyna : Świecznik / Musset ; [przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Boya, Warszawa : (Drukarnia Zakładów Wydawniczych M. Arct.)
Wydanie:
Wyd. nowe
Rok wydania:
[ca 1934]
Seria:
Bibljoteka Boya : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Cyd : tragedja w pięciu aktach / Piotr Corneille ; w tł. Jana Andrzeja Morsztyna ; oprac. Władysław Folkierski
Wydawca:
Kraków : nakładem Krakowskiej Spółki Wydawniczej, (Kraków : druk W. L. Anczyca i Sp.)
Wydanie:
Wyd. 2, przejrz
Rok wydania:
1923
Seria:
Bibljoteka Narodowa. Serja 2 ; Nr 8
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Noc i chwila ; Igraszki kącika przy kominku / Crébillon (syn) ; przeł. Boy
Wydawca:
Warszawa (etc.) : Gebethner i Wolff, (Kraków : Druk. W. L. Anczyca i Spółki)
Wydanie:
Wyd. 2 przejrz. przez tł
Rok wydania:
[1921]
Seria:
Bibljoteka Boy'a ; t. 13
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Axel : poemat dramatyczny w czterech częściach ; Bunt : dramat w jednym akcie. T. 1, Axel (części I i II) / de Villiers de L'Isle Adam ; przeł. Zenon Przesmycki
Wydawca:
Warszawa : nakł. i dr. Tow. Akc. S. Orgelbranda S-ów
Rok wydania:
1917
Seria:
Muzy : biblioteka literacko-artystyczna
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Axel : poemat dramatyczny w czterech częściach ; Bunt : dramat w jednym akcie. T. 2, Axel (części III i IV) / de Villiers de L'Isle Adam ; przeł. Zenon Przesmycki
Wydawca:
Warszawa : nakł. i dr. Tow. Akc. S. Orgelbranda S-ów
Rok wydania:
1917
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Teatr. T. 1 / Eugène Ionesco ; przełożyli Jan Błoński, Jan Kosiński, Jan Kott, Jerzy Lisowski ; przedmowa Marta Piwińska ; esej "Ionesco : genealogia stereotypu" Jan Błoński ; posłowie Joanna Żurowska
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wydanie drugie PIW (pierwsze w tej edycji)
Rok wydania:
2021
Gatunek / Forma:
Dramat (rodzaj)
Dramat francuski - 1945-1970 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Teatr. T. 2 / Eugène Ionesco ; przełożyli Józef Kelera, Jan Kott, Adam Tarn ; przedmowa Marta Piwińska ; esej "Ionesco : genealogia stereotypu" Jan Błoński ; posłowie Joanna Żurowska
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wydanie drugie PIW (pierwsze w tej edycji)
Rok wydania:
2021
Gatunek / Forma:
Dramat (rodzaj)
Dramat francuski - 1945-1970 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Teatr. T. 3 / Eugène Ionesco ; przełożyli Jan Kott, Adam Tarn ; przedmowa Marta Piwińska ; esej "Ionesco : genealogia stereotypu" Jan Błoński ; posłowie Joanna Żurowska
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wydanie drugie PIW (pierwsze w tej edycji)
Rok wydania:
2021
Gatunek / Forma:
Dramat (rodzaj)
Dramat francuski - 1945-1970 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dramaty : wybór / Samuel Beckett ; przeł. i oprac. Antoni Libera
Wydawca:
Wrocław [etc.] : Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydawnictwo
Wydanie:
Wznowienie
Rok wydania:
1999
Seria:
Biblioteka Narodowa. Seria 2, 0406-0636 ; nr 241
Gatunek / Forma:
Dramat angielski - 1945-1970 - tłumaczenia polskie.
Dramat angielski - 1970- - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 1945-1970 - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 1970-2000 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Zebranie amorów ; Druga pułapka miłości ; Zapis ; Fałszywe wierzenia / Marivaux ; przeł. i wstępem opatrzył Tadeusz Żeleński (Boy)
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Boya
Wydanie:
Wyd. nowe
Rok wydania:
[między 1930 i 1935]
Seria:
Bibljoteka Boya : arcydzieła literatury francuskiej
Gatunek / Forma:
Komedia francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Szkoła żon ; Krytyka Szkoły żon ; Improwizacja wersalska ; Tartuffe ; Don Juan / Molier ; przełożył Bohdan Korzeniewski, opracował i posłowiem opatrzył Michał Mizera
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wydanie pierwsze
Rok wydania:
2017
Seria:
Dramaty wybrane / Molier ; t. 1
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Mizantrop ; Grzegorz Niezguła ; Skąpiec ; Łotrostwa Skapena / Molier ; przełożył Bohdan Korzeniewski, opracował i posłowiem opatrzył Michał Mizera
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wydanie pierwsze
Rok wydania:
2017
Seria:
Dramaty wybrane / Molier ; t. 2
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Komedia francuska - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dramaty : wybór / Samuel Beckett ; przeł. i oprac. Antoni Libera
Wydawca:
Wrocław [etc.] : Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydaw
Rok wydania:
1995
Seria:
Biblioteka Narodowa. Seria 2, 0406-0636 ; nr 241
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 1945-1970 - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 1970-2000 - tłumaczenia polskie.
Dramat irlandzki w języku angielskim - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat angielski - 1945-1970 - tłumaczenia polskie.
Dramat angielski - 1970- - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kuszenie świętego Antoniego / Gustave Flaubert ; w przekł. Piotra Śniedziewskiego ; z koment. Gisèle Séginger, Renaty Lis i Ryszarda Przybylskiego
Wydawca:
Warszawa : Wydawnictwo Sic!
Rok wydania:
2010
Seria:
Wielcy Pisarze w Nowych Przekładach
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Antologia poezyi francuskiej XIX wieku / w układzie i tłómaczeniu Seweryny Duchińskiej
Wydawca:
Warszawa : nakł. i dr. S. Lewentala
Rok wydania:
1898
Seria:
Biblioteka Najcelniejszych Utworów Literatury Europejskiej. Literatura Francuska
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 19 w. - antologie.
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja francuska - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Francuski teatr społeczny na przełomie XIX i XX wieku : antologia przekładów : bunt wykluczonych / pod redakcją Tomasza Kaczmarka
Wydawca:
Łódź : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2018
Seria:
Romanistyka dla Teatru
Gatunek / Forma:
Dramat francuski - 1870-1914 - antologie.
Dramat francuski - 1870-1914 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Gość nieproszony ; Ślepcy ; Siedm królewien ; Pelleas i Melisanda / Maurycy Maeterlinck ; przeł. z upoważnienia aut. i wstępem krytycznym poprzedził Zenon Przesmycki (Miriam)
Wydawca:
Warszawa : własność, nakład i druk S. Lewentala
Rok wydania:
1894
Seria:
Wybór pism dramatycznych / Maurycy Maeterlinck
Biblioteka Najcelniejszych Utworów Literatury Europejskiej. Literatura Belgijska
Gatunek / Forma:
Dramat belgijski w języku francuskim - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat belgijski w języku francuskim - 1870-1914 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pisma własne i przekładania wierszem Aloizego Felińskiego. T. 2
Wydawca:
W Warszawie : w Drukarni N. Glücksberga, księgarza i typografa Królewskiego Uniwersytetu
Rok wydania:
1821
Gatunek / Forma:
Poezja francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat włoski - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat polski - 19 w.
Książka

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

Prześlij opinię

Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

Formularz