Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Literatura francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-95 z 95
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Optymizm Kandyda oraz inne problemy oświeconych tłumaczy / Marzena Chrobak
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Rok wydania:
cop. 2009
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kandyd Wszędybylski czyli Najlepszość oraz inne przekłady Jacka Idziego Przybylskiego / Voltaire ; oprac. Jacek Wójcicki
Wydawca:
Kraków ; Warszawa : Collegium Columbinum
Rok wydania:
2006
Seria:
Biblioteka Badań nad Wiekiem Osiemnastym. Źródła, 1733-4853 ; nr 4
Gatunek / Forma:
Literatura francuska - tłumaczenia polskie.
Literatura francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dramaty Franciszka Zabłockiego jako przekłady i adaptacje / Justyna Łukaszewicz
Wydawca:
Wrocław : Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego
Rok wydania:
2006
Seria:
Dramat, Teatr ; 16
Acta Universitatis Wratislaviensis, 0239-6661 ; nr 2896
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pochwała niczego przypisana nikomu ; Pochwała czegoś przypisana komuś / [Louis Coquelet ; przetłumaczył] Józef Epifani Minasowicz ; w opracowaniu Alicji Bielak i Renaty Bronikowskiej ; Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Wydawca:
Warszawa : Oficyna Wydawnicza ASPRA-JR ; Kraków : Instytut Języka Polskiego PAN
Rok wydania:
2015
Seria:
Pisma Scjencji Pełne / Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk ; t. 1
Gatunek / Forma:
Literatura francuska - 18 w.
Literatura francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Niebezpieczne związki czyli Listy zebrane w jednym społeczeństwie a ogłoszone ku nauce innych / Pierre-Ambroise-François Choderlos de Laclos ; z fr. przeł. Tadeusz Żeleński (Boy) ; przekł. uzup. i posł. opatrzył Andrzej Siemek
Wydawca:
Warszawa : Świat Książki - Bertelsmann Media
Rok wydania:
2001
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Powieść epistolarna francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Emil czyli O wychowaniu. Cz. 1 / J. J. Rousseau ; przeł. Wacław Husarski
Wydawca:
Warszawa : nakł. Naukowego Towarzystwa Pedagogicznego ; Lwów : skład główny Książnica Atlas, (Cieszyn : Druk. Pawła Mitręgi)
Rok wydania:
1930
Seria:
Wydawnictwo Naukowego Towarzystwa Pedagogicznego
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Emil czyli O wychowaniu. 1 / Jean Jacques Rousseau ; do druku przygot. Feliks Wnorowski ; wstępem i komentarzem opatrzył Jan Legowicz ; [przeł. Wacław Husarski] ; Polska Akademia Nauk. Komitet Nauk Pedagogicznych
Wydawca:
Wrocław : Zakład im. Ossolińskich
Rok wydania:
1955
Seria:
Biblioteka Klasyków Pedagogiki
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Emil czyli O wychowaniu. 2 / Jean Jacques Rousseau ; do druku przygot. Feliks Wnorowski ; wstępem i komentarzem opatrzył Jan Legowicz ; [przeł. z jęz. fr. Eugeniusz Zieliński]
Wydawca:
Wrocław : Zakład im. Ossolińskich
Rok wydania:
1955
Seria:
Biblioteka Klasyków Pedagogiki. Pisarze Obcy
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Satyry Boala Despro z przystosowaniem ich do rzeczy polskich [...] tudzież dwanaście listów tegoż autora i kilka innéy ręki wierszem polskim [...] w dwóch częściach / przez Jana Gorczyczewskiego
Wydawca:
Warszawa : nakł. i drukiem Zawadzkiego i Węckiego
Wydanie:
Wyd. powtórne popr
Rok wydania:
1818
Seria:
Poezje przekładane i własne Jana Gorczyczewskiego ; t. 1
Gatunek / Forma:
Książki
Poezja
Poezja polska - 19 w.
Satyra polska - 19 w.
Poezja francuska - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Satyra francuska - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Satyra francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Satyra
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła poetyczne Stanisława Trembeckiego. T. 2
Wydawca:
Wrocław : Wilhelm Bogumił Korn
Wydanie:
Nowe zupełnie wyd
Rok wydania:
1828
Gatunek / Forma:
Książki
Poezja
Dramat (rodzaj)
Poezja polityczna polska - 18 w.
Poezja polityczna polska - 19 w.
Ody łacińskie - tłumaczenia polskie.
Tragedia francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Proza polska - 19 w.
Wiersze
Tragedia
Oda
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Listy Perskie / Charles Louis de Secondat Montesquieu ; przeł. i wstepem optarzył Tadeusz Żeleński (Boy)
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wyd. 2
Rok wydania:
1979
Seria:
Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej
Gatunek / Forma:
Proza francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Romantyzm / wyboru dokonał Andrzej Fabianowski ; Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki
Wydawca:
Warszawa : [Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki]
Rok wydania:
1992
Seria:
Materiały do Ćwiczeń / Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki. Seria Pierwsza, Teksty
Z Prac Instytutu Literatury Polskiej Wydziału Polonistyki
Gatunek / Forma:
Poezja polska - 19 w. - antologie.
Powieść francuska - 18 w. - antologie.
Powieść polska - 19 w. - antologie.
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Proza polska - 19 w. - antologie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Rękopis znaleziony w Saragossie / Jan Potocki ; opracowanie François Rosset, Dominique Triaire ; nowe tłumaczenie ostatniej wersji autorskiej z 1810 roku Anna Wasilewska ; kolaże Marek Pawłowski
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Literackie
Wydanie:
Wydanie pierwsze, dodruk
Rok wydania:
2023
Gatunek / Forma:
Książki
Proza
Powieść
Powieść francuska - autorzy polscy - tłumaczenia polskie.
Powieść francuska - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Powieść polska - 19 w.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kruki : komedia w czterech aktach ; Paryżanka : komedia w trzech aktach / Henryk Becque ; opracował Tadeusz Kowzan
Wydawca:
Wrocław : Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydawnictwo
Rok wydania:
1956
Seria:
Biblioteka Narodowa. Seria 2 ; nr 100
Gatunek / Forma:
Komedia francuska - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Komedia francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Wybór poezji = Choix de poémes / Cyprian Kamil Norwid ; przeł. Feliks Konopka ; wstępem opatrzył Kazimierz Wyka
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Literackie
Wydanie:
Wyd. 2, poszerz
Rok wydania:
1984
Gatunek / Forma:
Poezja polska - 18 w.
Dramat polski - 18 w.
Proza polska - 18 w.
Nowele polskie - 19 w.
Nowele polskie - 19 w. - tłumaczenia francuskie.
Poezja polska - 19 w.
Poezja polska - 19 w. - tłumaczenia francuskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Syn marnotrawny : komedia w pięciu aktach / Wolter ; w przekł. Stanisława Trembeckiego ; oprac. Jerzy Adamski
Wydawca:
Wrocław : Wydawnictwo Zakładu Narodowego im. Ossolińskich
Rok wydania:
dr. 1951
Seria:
Biblioteka Narodowa. Seria 2 ; nr 63
Gatunek / Forma:
Komedia francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła. [T. 7-8] / Adam Mickiewicz ; pod red. Manfreda Kridla ; z przedm. Boya-Żeleńskiego
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Arcydzieł Literatury, (Warszawa : Druk. "Rola")
Rok wydania:
1929
Gatunek / Forma:
Literatura polska - 19 w.
Dramat niemiecki - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat angielski - 16 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja epicka polska - 19 w.
Poezja epicka angielska - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Les récits d'un vieux gentilhomme polonais / trad. préf. et notes par Ladislas Mickiewicz; avec eaux fortes et ill. de Bronislas Zaleski et Elviro Andriolli
Wydawca:
Paris : Librairie du Luxembourg J. B. Vasseur et Cie, (Paris : Typ. de Cosson et Comp.)
Rok wydania:
[1866]
Seria:
Bibliothêque Franco-Polonaise
Gatunek / Forma:
Powieść polska - 19 w.
Powieść.
Gawędy - 19 w.
Powieść polska - 19 w. - tłumaczenia francuskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pisma wierszem i prozą oryginalne i tłomaczone Dyzmy Bończy Tomaszewskiego. T. 2
Wydawca:
Warszawa : nakł. i dr. N. Glücksberga
Rok wydania:
1822
Gatunek / Forma:
Książki
Proza
Poezja
Poezja polska - 18 w.
Poezja polska - 19 w.
Proza polska - 18 w.
Proza polska - 19 w.
Literatura polska - 18 w.
Literatura polska - 19 w.
Literatura włoska - tłumaczenia polskie.
Wiersze
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Józefa Szymanowskiego wierszem i prozą pisma różne / ed. Tadeusza Mostowskiego
Wydawca:
Warszawa : [s.n.], (Warszawa : Druk. nr 646. przy Nowolipiu)
Rok wydania:
1803
Seria:
Pisma Rozmaite Współczesnych Wierszem i Prozą ; t. 1
Wybór Pisarzów Polskich. Pisma Rozmaite
Gatunek / Forma:
Poezja polska - 18 w.
Proza polska - 18 w.
Nowele francuskie - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Turcaret czyli Finansista : komedia w pięciu aktach / Lesage ; przeł Tadeusz Boy-Żeleński, wstęp, przekł. "Krytyki" i oprac. Anny Jakubiszyn
Wydawca:
Wrocław : Wydaw. Zakładu Narodowego im. Ossolińskich
Rok wydania:
1951
Seria:
Biblioteka Narodowa. Seria 2 ; nr 68
Gatunek / Forma:
Komedia francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła Kazimierza Brodzińskiego : wydanie zupełne i pomnożone pismami dotąd drukiem nie ogłoszonemi. T. 4, [Trajedje]
Wydawca:
Wilno : nakład i druk Teofila Glücksberga, księgarza i typografa Szkół Białoruskiego Nauk. Okr
Rok wydania:
1843
Gatunek / Forma:
Książki
Dramat (rodzaj)
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat (gatunek literacki)
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kubuś Fatalista i jego pan / Denis Diderot ; przeł. Tadeusz Żeleński (Boy) ; weryfikacja przekładu i komentarz Elżbieta Skibińska-Cieńska i Marcin Cieński ; wstęp Marcin Cieński
Wydawca:
Wrocław : Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydaw
Rok wydania:
1997
Seria:
Biblioteka Narodowa. Seria 2, 0406-0636 ; nr 243
Gatunek / Forma:
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kontrabanda kontredans : z życia tłumacza / artykuły w wyborze Larsa Kleberga i Jana Stolpe ; przełożyli Justyna Czechowska, Emilia Fabisiak, Jurek Hirschberg, Mariusz Kalinowski, Zbigniew Kruszyński, Katarzyna Tubylewicz, Beata Walczak-Larsson, Magdalena Wasilewska-Chmura
Wydawca:
Kraków ; Budapeszt ; Syrakuzy : Wydawnictwo Austeria
Rok wydania:
2024
Seria:
Z rękopisów
Gatunek / Forma:
Książki
Literatura faktu, eseje, publicystyka
Antologia
Esej
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Bądź wierny sobie : od Homera do Becketta : wybór przekładów poetyckich / Antoni Libera ; redaktor prowadząca Anna Piwkowska
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wydanie pierwsze
Rok wydania:
2024
Gatunek / Forma:
Poezja
Książki
Wiersze
Antologia
Książka
    Wyświetlanie 1-95 z 95

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz