Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Poezja francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-26 z 26
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pisma własne i przekładania wierszem Aloizego Felińskiego. T. 2
Wydawca:
W Warszawie : w Drukarni N. Glücksberga, księgarza i typografa Królewskiego Uniwersytetu
Rok wydania:
1821
Gatunek / Forma:
Poezja francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat włoski - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat polski - 19 w.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Satyry Boala Despro z przystosowaniem ich do rzeczy polskich [...] tudzież dwanaście listów tegoż autora i kilka innéy ręki wierszem polskim [...] w dwóch częściach / przez Jana Gorczyczewskiego
Wydawca:
Warszawa : nakł. i drukiem Zawadzkiego i Węckiego
Wydanie:
Wyd. powtórne popr
Rok wydania:
1818
Seria:
Poezje przekładane i własne Jana Gorczyczewskiego ; t. 1
Gatunek / Forma:
Książki
Poezja
Poezja polska - 19 w.
Satyra polska - 19 w.
Poezja francuska - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Satyra francuska - 17 w. - tłumaczenia polskie.
Satyra francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Satyra
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Carmina ("Ballatae") principum poetarum Gallicorum, Polonicorum, Germanicorum Victoris Hugo, Adami Mickiewicz, Frederici Schiller / in versus Latios ad verbum vertit inanes Rud. Nowowiejski
Wydawca:
Juliacum [Juilly] : [s.n.], (Göppingen : Joh. Illig, Buch- und Offsetdruck)
Rok wydania:
1947
Gatunek / Forma:
Poezja niemiecka - 19 w. - tłumaczenia łacińskie.
Poezja francuska - 19 w. - tłumaczenia łacińskie.
Poezja polska - 19 w. - tłumaczenia łacińskie.
Poezja niemiecka - 18 w. - tłumaczenia łacińskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła poetyczne Stanisława Trembeckiego. T. 2
Wydawca:
Wrocław : Wilhelm Bogumił Korn
Wydanie:
Nowe zupełnie wyd
Rok wydania:
1828
Gatunek / Forma:
Książki
Poezja
Dramat (rodzaj)
Poezja polityczna polska - 18 w.
Poezja polityczna polska - 19 w.
Ody łacińskie - tłumaczenia polskie.
Tragedia francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Proza polska - 19 w.
Wiersze
Tragedia
Oda
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła. [T. 7-8] / Adam Mickiewicz ; pod red. Manfreda Kridla ; z przedm. Boya-Żeleńskiego
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Arcydzieł Literatury, (Warszawa : Zakłady Drukarsko-Introligatorskie "Poligraf")
Wydanie:
Wyd. 2 przejrz. i popr
Rok wydania:
1929
Gatunek / Forma:
Dramat niemiecki - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat angielski - 16 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja epicka polska - 19 w.
Poezja epicka angielska - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Romantyzm / wyboru dokonał Andrzej Fabianowski ; Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki
Wydawca:
Warszawa : [Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki]
Rok wydania:
1992
Seria:
Materiały do Ćwiczeń / Uniwersytet Warszawski. Wydział Polonistyki. Seria Pierwsza, Teksty
Z Prac Instytutu Literatury Polskiej Wydziału Polonistyki
Gatunek / Forma:
Poezja polska - 19 w. - antologie.
Powieść francuska - 18 w. - antologie.
Powieść polska - 19 w. - antologie.
Powieść francuska - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Proza polska - 19 w. - antologie.
Książka
propozycja biblioteki
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Wybór poezji = Choix de poémes / Cyprian Kamil Norwid ; przeł. Feliks Konopka ; wstępem opatrzył Kazimierz Wyka
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Literackie
Wydanie:
Wyd. 2, poszerz
Rok wydania:
1984
Gatunek / Forma:
Poezja polska - 18 w.
Dramat polski - 18 w.
Proza polska - 18 w.
Nowele polskie - 19 w.
Nowele polskie - 19 w. - tłumaczenia francuskie.
Poezja polska - 19 w.
Poezja polska - 19 w. - tłumaczenia francuskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła. [T. 7-8] / Adam Mickiewicz ; pod red. Manfreda Kridla ; z przedm. Boya-Żeleńskiego
Wydawca:
Warszawa : Bibljoteka Arcydzieł Literatury, (Warszawa : Druk. "Rola")
Rok wydania:
1929
Gatunek / Forma:
Literatura polska - 19 w.
Dramat niemiecki - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat angielski - 16 w. - tłumaczenia polskie.
Dramat francuski - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja epicka polska - 19 w.
Poezja epicka angielska - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pisma wierszem i prozą oryginalne i tłomaczone Dyzmy Bończy Tomaszewskiego. T. 2
Wydawca:
Warszawa : nakł. i dr. N. Glücksberga
Rok wydania:
1822
Gatunek / Forma:
Książki
Proza
Poezja
Poezja polska - 18 w.
Poezja polska - 19 w.
Proza polska - 18 w.
Proza polska - 19 w.
Literatura polska - 18 w.
Literatura polska - 19 w.
Literatura włoska - tłumaczenia polskie.
Wiersze
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Józefa Szymanowskiego wierszem i prozą pisma różne / ed. Tadeusza Mostowskiego
Wydawca:
Warszawa : [s.n.], (Warszawa : Druk. nr 646. przy Nowolipiu)
Rok wydania:
1803
Seria:
Pisma Rozmaite Współczesnych Wierszem i Prozą ; t. 1
Wybór Pisarzów Polskich. Pisma Rozmaite
Gatunek / Forma:
Poezja polska - 18 w.
Proza polska - 18 w.
Nowele francuskie - 18 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Bądź wierny sobie : od Homera do Becketta : wybór przekładów poetyckich / Antoni Libera ; redaktor prowadząca Anna Piwkowska
Wydawca:
Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy
Wydanie:
Wydanie pierwsze
Rok wydania:
2024
Gatunek / Forma:
Poezja
Książki
Wiersze
Antologia
Książka
    Wyświetlanie 1-26 z 26

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz