Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Języki specjalistyczne." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-34 z 34
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Strategie translatorskie w przekładzie terminologii z dziedziny zarządzania / Aleksandra Radziszewska
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Rok wydania:
cop. 2012
Seria:
Studien zum Polnisch-Deutschen Sprachvergleich, 2299-792X ; 9
Temat:
Zarządzanie - terminologia.
Język niemiecki - tłumaczenie na język polski.
Języki specjalistyczne - terminologia.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Zarządzanie - tłumaczenie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
LSP perspectives 2 : języki specjalistyczne - nowe perspektywy 2 / redakcja naukowa Barbara Borkowska-Kępska, Grzegorz Gwóźdź ; Wyższa Szkoła Biznesu w Dąbrowie Górniczej
Wydawca:
Dąbrowa Górnicza : Wyższa Szkoła Biznesu
Rok wydania:
2017
Seria:
Prace Naukowe Wyższej Szkoły Biznesu w Dąbrowie Górniczej
Temat:
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Języki specjalistyczne - leksykografia.
Języki specjalistyczne - studia i nauczanie.
Tłumaczenie - studia i nauczanie.
Języki obce - studia i nauczanie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Lingwistyczna identyfikacja tekstów specjalistycznych / [red. t. Barbara Z. Kielar, Sambor Grucza] ; Katedra Języków Specjalistycznch. Wydział Lingwistyki Stosowanej i Filologii Wschodniosłowiańskich. Uniwersytet Warszawski
Wydawca:
Warszawa : KJS UW
Rok wydania:
2003
Seria:
Języki Specjalistyczne, 1730-4261 ; 3
Temat:
Nauka - język.
Języki specjalistyczne.
Analiza dyskursu.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Wyroki sądowe jako przedmiot tłumaczenia poświadczonego w translodydaktyce / Justyna Sekuła
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego
Rok wydania:
2021
Seria:
Prace Monograficzne / Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, 2450-7865 ; 1080
Temat:
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Prawo - język - tłumaczenie.
Język niemiecki - tłumaczenie na język polski.
Język polski - tłumaczenie na język niemiecki.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Teksty specjalistyczne jako nośniki wiedzy fachowej / redaktor tomu Małgorzata Kornacka ; Katedra Języków Specjalistycznych. Wydział Lingwistyki Stosowanej i Filologii Wschodniosłowiańskich. Uniwersytet Warszawski
Wydawca:
Warszawa : Katedra Języków Specjalistycznych Uniwersytetu Warszawskiego
Wydanie:
Wydanie pierwsze
Rok wydania:
2007
Seria:
Języki Specjalistyczne, 1730-4261 ; 7
Temat:
Języki specjalistyczne.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Nauka - język.
Język środowiskowy
Gatunek / Forma:
Książki
Publikacje naukowe
Praca zbiorowa
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Apprendre le français... pour traduire des textes de spécialité : domaines administratif, économique et juridique / Pilar Civera García
Wydawca:
Castelló de la Plana : Universitat Jaume I ; Madrid : Edelsa
Rok wydania:
© 2012
Seria:
Coŀlecció Universitas. Sèrie Aprender a Traducir ; 5
Temat:
Język francuski - tłumaczenie.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Język francuski - język prawniczy.
Język francuski - język handlowy.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Z zagadnień przekładu specjalistycznego / redakcja naukowa Barbara Walkiewicz, Anna Fimiak-Chwiłkowska, Justyna Woroch ; Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Wydawca:
Poznań : Wydawnictwo Naukowe UAM
Rok wydania:
2016
Seria:
Norma a Uzus ; 1
Temat:
Prawo - terminologia.
Tłumaczenie - metodologia.
Tłumaczenie - terminologia.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Medycyna - terminologia.
Język francuski - język prawniczy.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dyskursy specjalistyczne : rejestry, gatunki, tłumaczenia / pod redakcją Grzegorza Gwoździa, Piotra Mameta ; Akademia im. Jana Długosza w Częstochowie
Wydawca:
Częstochowa : Wydawnictwo im. Stanisława Podobińskiego Akademii im. Jana Długosza
Rok wydania:
2015
Temat:
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Rejestry języka.
Analiza dyskursu - badania - Polska - 1990-.
Analiza dyskursu.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Lingwistyka interdyscyplinarnie : konteksty językowe, tłumaczeniowe i literackie / redakcja naukowa Łukasz Kumięga, Przemysław E. Gębal
Wydawca:
Toruń : Wydawnictwo Adam Marszałek
Rok wydania:
2020
Temat:
Chomsky, Noam (1928- ) - wkład do filozofii języka.
Językoznawstwo stosowane - badania.
Literatura - tłumaczenie.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Wybrane problemy stosowania międzynarodowych standardów sprawozdawczości finansowej w Polsce : organizacja, kultura, osobowość, język / Przemysław Kabalski
Wydawca:
Łódź : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Rok wydania:
2012
Temat:
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Księgowi - Polska - postawy - 1990-.
Międzynarodowe Standardy Sprawozdawczości Finansowej.
Rachunkowość porównawcza.
Sprawozdania finansowe - normy.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
W kręgu teorii i praktyki lingwistycznej : księga jubileuszowa poświęcona Profesorowi Jerzemu Lukszynowi z okazji 70. rocznicy urodzin / pod redakcją naukową Sambora Gruczy ; komitet redakcyjny Sambor Grucza, Małgorzata Kornacka, Adam Marchwiński
Wydawca:
Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wydania:
cop. 2007
Temat:
Lûkšin, Ûrij (1937-2023) - bibliografia.
Lûkšin, Ûrij (1937-2023).
Językoznawstwo.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Przekłady specjalistyczne
Gatunek / Forma:
Książki
Publikacje naukowe
Księga pamiątkowa
Praca zbiorowa
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Przestrzenie przekładu. 2 / pod redakcją Jolanty Lubochy-Kruglik i Oksany Małysy
Wydawca:
Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2017
Seria:
Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, 0208-6336 ; Nr 3644
Temat:
Literatura - tłumaczenie.
Tłumaczenie.
Prawo - tłumaczenie.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Tłumacze.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Przestrzenie przekładu. 3 / pod redakcją Jolanty Lubochy-Kruglik, Oksany Małysy i Gabrieli Wilk
Wydawca:
Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2019
Seria:
Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, 0208-6336 ; nr 3811
Temat:
Literatura - tłumaczenie.
Tłumaczenie.
Prawo - tłumaczenie.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Tłumacze.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Przestrzenie przekładu. 4 / pod redakcją Jolanty Lubochy-Kruglik, Oksany Małysy i Gabrieli Wilk
Wydawca:
Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2020
Seria:
Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, 0208-6336 ; nr 3926
Temat:
Literatura - tłumaczenie.
Tłumaczenie.
Prawo - tłumaczenie.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Tłumacze.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Przestrzenie przekładu. 7 / pod redakcją Jolanty Lubochy-Kruglik, Oksany Małysy, Gabrieli Wilk, Anny Paszkowskiej
Wydawca:
Katowice : Śląsk Sp. z o. o. Wydawnictwo Naukowe : Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych
Rok wydania:
2023
Seria:
Studia o Przekładzie, 1501-3296 ; nr 52
Temat:
Tłumaczenie.
Językoznawstwo - tłumaczenie.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie.
Literatura - tłumaczenie.
Prawo - tłumaczenie.
Gatunek / Forma:
Książki
Publikacje naukowe
Praca zbiorowa
Książka
    Wyświetlanie 1-34 z 34

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz