Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Literatura - tłumaczenie - konferencje." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-58 z 58
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Warsztaty Translatorskie 3 = Workshop of Translation 3 / red. Richard Sokoloski, Henryk Duda, Konrad Klimkowski ; Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Katedra Języka Polskiego Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Slavic Research Group. University of Ottawa
Wydawca:
Lublin : Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego ; Ottawa : Slavic Research Group University
Rok wydania:
cop. 2003
Seria:
Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego / Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego ; 101
Temat:
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Traduzione e dialogo tra le nazioni : convegno internazionale dedicato alla memoria di Enrico Damiani, Napoli 27-30 settembre 2002 / a cura di Jolanta Żurawska
Wydawca:
Kraków : Collegium Columbinum ; Napoli : Università degli Studi di Napoli "L'Orientale"
Rok wydania:
2003
Seria:
La Biblioteca delle Tradizioni Letterarie, 1428-6998 ; n. 24
Temat:
Damiani, Enrico (1892-1953) - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Translatoryka i translacje : przekład w XXI wieku : wyzwania - możliwości - trendy / pod redakcją Łukasza Jana Berezowskiego
Wydawca:
Łódź : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2020
Seria:
Przekładoznawstwo
Temat:
Tłumaczenie sądowe - Polska - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
50 lat polskiej translatoryki : materiały z konferencji naukowej zorganizowanej przez Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego w Warszawie w dniach 23-25 listopada 2007 r. / redaktorzy tomu Krzysztof Hejwowski, Anna Szczęsny, Urszula Topczewska
Wydawca:
Warszawa : Instytut Lingwistyki Stosowanej, Uniwersytet Warszawski
Rok wydania:
2009
Temat:
Tłumaczenie - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Komunikacja audiowizualna - konferencje.
Tłumaczenie - Polska - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pamięć kulturowa i pamięć lingwistyczna w przekładzie : materiały z konferencji zorganizowanej przez Sekcję Rosjoznawczą Koła Naukowego Slawistów / pod red. Wojciecha Gorczycy i Ewy Michalskiej ; Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej
Wydawca:
Bielsko-Biała : Wydawnictwo Akademii Techniczno-Humanistycznej
Rok wydania:
2008
Temat:
Literatura - tłumaczenia - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie konsekutywne - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Językowy obraz świata w oryginale i przekładzie : materiały z konferencji naukowej zorganizowanej przez Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego w Warszawie w dniach 25-27 listopada 2005 / red. tomu Anna Szczęsny i Krzysztof Hejwowski
Wydawca:
Siedlce : Instytut Lingwistyki Stosowanej, Uniwersytet Warszawski
Rok wydania:
2007
Temat:
Tłumaczenie - konferencje.
Tłumacze - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Językowy obraz świata - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pogranicze - literatura odzyskanych znaczeń : materiały II Sesji Tłumaczy i Wydawców Krajów Nadbałtyckich, Gdańsk, 24-26 listopada 1992 r. / [oprac. red. Maryla Hempowicz, Elżbieta Pękała] ; Nadbałtyckie Centrum Kultury]
Wydawca:
Gdańsk : Nadbałtyckie Centrum Kultury
Rok wydania:
1994
Temat:
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Kraje bałtyckie - literatury - 1945- - historia i krytyka - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Współczesne kierunki analiz przekładowych : monografia z cyklu "Język trzeciego tysiąclecia" / pod red. Marii Piotrowskiej
Wydawca:
Kraków : Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej "Tertium"
Rok wydania:
2007
Seria:
Język a Komunikacja ; 18
Temat:
Tłumaczenie - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie - prawo - konferencje.
Tłumaczenie - studia i nauczanie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Europe et traduction / textes réunis par Michel Ballard
Wydawca:
Arras : Artois Presses Université ; Ottawa : Presses de l'Université d'Ottawa
Rok wydania:
1998
Seria:
Collection "Traductologie"
Collection "Regards sur la Traduction"
Temat:
Literatura - tłumaczenie - Europa.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Tłumacze - Europa - historia - konferencje.
Tłumaczenie - Europa - historia - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Przekład literacki a przekład użytkowy : teoria i praktyka : materiały III Międzynarodowej Konferencji Traduktologicznej, Częstochowa 3 czerwca 1998 r. / [red. naukowa: Andrzej Kryński et al. ; red. naukowy tomu: Urszula Dąmbska-Prokop]
Wydawca:
Częstochowa : Wydawnictwo Wyższej Szkoły Języków Obcych i Ekonomii "Educator"
Rok wydania:
1999
Seria:
Training of Translators and Interpreters Series ; 3
Temat:
Ekonomia - tłumaczenie - konferencje.
Kryminalistyka - tłumaczenie - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Prawo - tłumaczenie - konferencje.
Tłumacze - kształcenie - Polska - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Translationsdidaktik : Grundfragen der Übersetzungswissenschaft / hrsg. von Eberhard Fleischmann, Wladimir Kutz und Peter A. Schmitt
Wydawca:
Tübingen : Gunter Narr Verlag
Rok wydania:
1997
Temat:
Tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie - studia i nauczanie - konferencje.
Tłumacze - kształcenie - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Technika - tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie automatyczne - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Języki i kultury w kontakcie / redakcja naukowa Jagna Malejka ; autorzy tomu Marina Belokoneva-Shiukashvili [i 28 pozostałych]
Wydawca:
Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2018
Seria:
Polonistyka na początku XXI wieku : diagnozy, koncepcje, perspektywy / redakcja całości Jolanta Tambor ; t. 6
Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, 0208-6336 ; nr 3789
Temat:
Filologia polska - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Komunikacja międzykulturowa - konferencje.
Język i kultura - konferencje.
Język polski - za granicą - konferencje.
Tłumaczenie - badania - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Literatura i folklor : prace poświęcone IX Międzynarodowemu Kongresowi Slawistów w Kijowie / [redakcja naukowa Józef Maguszewski, Antoni Semczuk]
Wydawca:
Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wydania:
1982
Seria:
Studia z Filologii Rosyjskiej i Słowiańskiej, 0138-0605 ; t. 12
Temat:
Literatura i folklor - Kraje słowiańskie - konferencje.
Literatura słowiańska - historia i krytyka - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Przysłowia bułgarskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Literatura i język / pod red. Katarzyny Meller, Krzysztofa Trybusia
Wydawca:
Poznań : Wydaw. "Poznańskie Studia Polonistyczne"
Rok wydania:
2004
Seria:
Biblioteka Literacka "Poznańskich Studiów Polonistycznych" ; t. 40
Prace Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza
Temat:
Filozofia języka - konferencje.
Język polski - konferencje.
Poetyka - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Język polityczny - konferencje.
Język polski - studia i nauczanie - konferencje.
Poetyka - 20 w. - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Słowiańska wieża Babel. T. 2, Język i tożsamość / pod redakcją Justyny Czai, Iriny Jermaszowej, Moniki Wójciak, Bogusława Zielińskiego ; Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Wydawca:
Poznań : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2018
Seria:
Seria Filologia Słowiańska / Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, 1429-7612 ; nr 41
Temat:
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Komunikacja międzykulturowa - Kraje słowiańskie - konferencje.
Językoznawstwo - konferencje.
Tożsamość (filozofia) - aspekt społeczny - konferencje.
Tożsamość (filozofia) - w literaturze - konferencje.
Literatura słowiańska - historia i krytyka - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Język - stereotyp - przekład / pod red. Elżbiety Skibińskiej i Marcina Cieńskiego
Wydawca:
Wrocław : Dolnośląskie Wydaw. Edukacyjne
Rok wydania:
2002
Seria:
Wydanie Specjalne Orbis Linguarum ; t. 13
Temat:
Literatura - tłumaczenie.
Stereotyp (psychologia) - w literaturze.
Tłumaczenie.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Stereotyp (psychologia) - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Polsko-słoweński dialog międzykulturowy = Slovensko-poljski medkulturni dialog / redakcja Monika Gawlak, Nikolaj Jež, Leszek Małczak ; przy współpracy redakcyjnej Tiny Jugović
Wydawca:
Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2023
Seria:
Biblioteka Przekładów Literatur Słowiańskich
Temat:
Język słoweński
Przekłady słoweńskie
Język polski
Komunikacja międzykulturowa - konferencje.
Literatura - tłumaczenie - konferencje.
Język polski - gramatyka porównawcza - język słoweński.
Język słoweński - gramatyka porównawcza - język polski.
Literatura słoweńska - recepcja - Polska.
Polityka kulturalna - Słowenia - 20 w. - konferencje.
Słowenia - stosunki - Polska - konferencje.
Polska - stosunki - Słowenia - konferencje.
Gatunek / Forma:
Książki
Publikacje naukowe
Praca zbiorowa
Materiały konferencyjne
Literatura słoweńska
Literatura polska
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Język religijny dawniej i dziś : materiały z konferencji, Poznań, 24-26 kwietnia 2006. 3 / pod red. Pawła Bortkiewicza, Stanisława Mikołajczaka i Małgorzaty Rybki
Wydawca:
Poznań : Wydawnictwo "Poznańskie Studia Polonistyczne"
Rok wydania:
2007
Seria:
Biblioteczka Poznańskich Studiów Polonistycznych Serii Językoznawczej ; 36
Prace Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza
Temat:
Jan Paweł II (papież ; 1920-2005) - język - konferencje.
Język i mowa - aspekt religijny - konferencje.
Komunikacja - aspekt religijny - konferencje.
Literatura religijna - tłumaczenie - konferencje.
Pieśni religijne - historia i krytyka - konferencje.
Sacrum - w literaturze - konferencje.
Literatura religijna - tematy, motywy - konferencje.
Literatura polska - historia i krytyka - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Übersetzerische Kompetenz : Beiträge zur universitären Übersetzerausbildung in Deutschland und Skandinavien / Andreas F. Kelletat (Hrsg.) ; red. Araceli Rosa Marin, Gauti Kristmannsson
Wydawca:
Frankfurt am Main [etc.] : Peter Lang
Rok wydania:
1996
Seria:
FASK : Publikationen des Fechbereichs Angewandte Sprach-und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim. Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände, 0941-9543 ; Bd. 22
Temat:
Język niemiecki - tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Języki skandynawskie - tłumaczenie - konferencje.
Literatura - tłumaczenia - konferencje.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Warsztaty translatorskie 4 = Workshop on translation 4 / red. Richard Sokoloski [et al.] ; Katedra Języka Polskiego KUL, Slavic Research Group University of Ottawa
Wydawca:
Lublin : Towarzystwo Naukowe KUL. Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II ; Ottawa : Slavic Research Group-University of Ottawa
Rok wydania:
cop. 2007
Seria:
Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego / Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II ; 137
Temat:
Tłumaczenie - konferencje.
Język angielski - tłumaczenie na język polski - konferencje.
Tłumacze - konferencje.
Język polski - tłumaczenie na język angielski - konferencje.
Literatura - tłumaczenia - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Przekraczanie granic : rosyjska, ukraińska i białoruska przestrzeń literacka, kulturowa i językowa z perspektywy XXI wieku / redakcja Magdalena Kawęcka, Maria Mocarz-Kleindienst, Beata Siwek, Małgorzata Wideł-Ignaszczak ; Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Wydział Nauk Humanistycznych
Wydawca:
Lublin : Wydawnictwo KUL
Rok wydania:
2020
Temat:
Literatura - historia i krytyka - konferencje.
Językoznawstwo - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Imitatio - Aemulatio - Variatio : Akten des Internationalen Wissenschaftlichen Symposions zur Byzantinischen Sprache und Literatur (Wien, 22.-25. Oktober 2008) / hrsg. Andreas Rhoby und Elisabeth Schiffer ; Österreichische Akademie der Wissenschaften
Wydawca:
Wien : Österreichische Akademie der Wissenschaften
Rok wydania:
2010
Seria:
Veröffentlichungen zur Byzanzforschung ; Bd. 21
Denkschriften - Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Klasse ; Bd. 402
Temat:
Naśladowanie (literatura) - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Naśladowanie (sztuka) - konferencje.
Literatura bizantyjska - historia i krytyka - konferencje.
Mimesis - w literaturze - konferencje.
Estetyka odbioru - Bizantyjskie, Cesarstwo - konferencje.
Historiografia - Bizantyjskie, Cesarstwo - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Warsztaty Translatorskie 1 = Workshop on Translation 1 / red. Richard Sokoloski, Henryk Duda
Wydawca:
Lublin : Towarzystwo Naukowe KUL ; Ottawa : Slavic Research Group University of Ottawa
Rok wydania:
cop. 2001
Seria:
Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego / Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego ; 84
Temat:
Tłumaczenie - konferencje.
Literatura - tłumaczenia - historia i krytyka - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Warsztaty Translatorskie 2 = Workshop of Translation 2 / red. Richard Sokoloski, Henryk Duda, Jacek Scholz
Wydawca:
Lublin : Towarzystwo Naukowe KUL ; Ottawa : Slavic Research Group University of Ottawa
Rok wydania:
cop. 2002
Seria:
Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego / Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego ; 93
Temat:
Tłumaczenie - konferencje.
Literatura - tłumaczenia - historia i krytyka - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Język rodzimy a język obcy : komunikacja, przekład, dydaktyka : materiały z XXI Sympozjum zorganizowanego przez Instytut Lingwistyki Stosowanej UW i Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej, Warszawa, 29-30 maja 2000 r. / pod red. Andrzeja Kopczyńskiego i Urszuli Zaliwskiej-Okrutnej
Wydawca:
Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wydania:
2001
Temat:
Językoznawstwo stosowane - konferencje.
Języki obce - studia i nauczanie - konferencje.
Tłumaczenie - Polska - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
III Sesja Tłumaczy i Wydawców Literatury Krajów Nadbałtyckich : pod patronatem miesięcznika "Literatura na Świecie", 17-19 listopada 1994 / [oprac. red. materiałów: Elżbieta Pękała, Renata Malcer-Dymarska]
Wydawca:
Gdańsk : Nadbałtyckie Centrum Kultury
Rok wydania:
1994
Temat:
Tłumaczenie - konferencje.
Literatura bałtycka - tłumaczenia - historia i krytyka - konferencje.
Bałtyk (region) - literatury - historia i krytyka - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Échanges: créer, interpréter, traduire, enseigner : actes du 7e séminaire international d'études doctorales (Poznań, du 18 au 20 septembre 2003) / sous la dir. de Jerzy Lis et Teresa Tomaszkiewicz
Wydawca:
Łask ; Pruszków k/Łasku : Oficyna Wydawnicza Leksem
Rok wydania:
2004
Temat:
Język francuski - studia i nauczanie - konferencje.
Języki obce - studia i nauczanie - konferencje.
Literatura francuska - historia i krytyka - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Język rodzimy a język obcy : komunikacja, przekład, dydaktyka : materiały z XXI Sympozjum zorganizowanego przez Instytut Lingwistyki Stosowanej UW i Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej, Warszawa, 29-30 maja 2000 r. / pod red. naukową Andrzeja Kopczyńskiego i Urszuli Zaliwskiej-Okrutnej
Wydawca:
Warszawa : Wydaw. Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wydania:
2002
Temat:
Językoznawstwo stosowane - konferencje.
Języki obce - studia i nauczanie - konferencje.
Tłumaczenie - Polska - konferencje.
Język i mowa - studia i nauczanie - konferencje.
Komunikacja - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Poetyka i stylistyka słowiańska : materiały Konferencji Komisji Poetyki i Stylistyki Słowiańskiej Międzynarodowego Komitetu Slawistów, Warszawa 18-20 kwietnia 1972 / zred. i uwagami wstępnymi opatrzyła Stefania Skwarczyńska ; Polska Akademia Nauk. Komitet Słowianoznawstwa
Wydawca:
Wrocław [etc] : Zakład Narodowy im. Ossolinskich
Rok wydania:
1973
Temat:
Stylistyka - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Poetyka - konferencje.
Języki słowiańskie - stylistyka - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Literaturoznawstwo, językoznawstwo i kulturoznawstwo jako płaszczyzny przekazu we współczesnej glottodydaktyce : międzynarodowa konferencja Instytutu Neofilologii Katedry Filologii Angielskiej, Germańskiej i Słowiańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Chełmie, Chełm, 24-25 maja 2010 roku / red. Jolanta Knieja, Tomasz Zygmunt, Łukasz Brzana
Wydawca:
Lublin, Wydawnictwo Werset
Rok wydania:
2010
Temat:
Języki obce - studia i nauczanie - konferencje.
Językoznawstwo - studia i nauczanie - konferencje.
Kultura - studia i nauczanie - konferencje.
Literatura - studia i nauczanie - konferencje.
Tłumaczenie - studia i nauczanie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
L'environnement traductionnel : la station de travail du traducteur de l'an 2001 : journées scientifiques du Réseau thématique de recherche Lexicologie, terminologie, traduction, Mons, 25-27 avril 1991 / sous la direction de André Clas, Hayssam Safar
Wydawca:
Sillery (Québec) : Presses de l'Université du Québec ; Montréal (Québec) : AUPELF-UREF
Rok wydania:
1992
Seria:
AS Actualité Scientifique
Universités Francophones
Temat:
Język francuski - tłumaczenie - konferencje.
Tłumaczenie automatyczne - konferencje.
Gatunek / Forma:
Książki
Publikacje naukowe
Materiały konferencyjne
Praca zbiorowa
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
50 lat polskiej rusycystyki literaturoznawczej / pod red. Barbary Stempczyńskiej i Piotra Fasta
Wydawca:
Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Rok wydania:
2000
Seria:
Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, 0208-6336 ; nr 1857
Temat:
Filologia rosyjska - konferencje.
Literatura - badania - Polska - konferencje.
Literatura rosyjska - historia i krytyka - konferencje.
Literatura rosyjska - historia i krytyka - teoria - konferencje.
Literatura rosyjska - recepcja - Polska - konferencje.
Literatura rosyjska - studia i nauczanie (akademickie) - Polska - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Ukraińskie zbliżenia literaturoznawcze = Ukraïns'kì lìteraturoznavčì nabližennâ / pod red. Ihora Nabytowycza
Wydawca:
Lublin : Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Rok wydania:
2006
Temat:
Literatura ukraińska - 19 w. - historia i krytyka - konferencje.
Literatura ukraińska - 20 w. - historia i krytyka - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Théorie et pratique du texte : actes du Colloque de Nancy, Université Nancy II, 12-14 septembre 1996 / réunis par Pierre Demarolle et Marek Kęsik
Wydawca:
Lublin : Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Rok wydania:
1998
Temat:
Analiza dyskursu - konferencje.
Analiza tekstu literackiego - konferencje.
Intertekstualność - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Recherche et pluridisciplinarité : actes du colloque de la Sorbonne Nouvelle (Paris III), Château de Gif-sur-Yvette, avril 1979 / préface Jacques Morel
Wydawca:
Paris : Université de la Sorbonne Nouvelle
Rok wydania:
1982
Seria:
Publications du Conseil Scientifique de la Sorbonne Nouvelle, Paris III
Temat:
Poetyka - konferencje.
Psycholingwistyka - konferencje.
Językoznawstwo - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Gatunek / Forma:
Książki
Publikacje naukowe
Materiały konferencyjne
Praca zbiorowa
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Wschód - Zachód : dialog kultur. T. 1, Język rosyjski i literatura w perspektywie kulturowej = Russkij âzyk i literatura v kul'turnom prostranstve / pod red. Galiny Nefaginy ; Akademia Pomorska w Słupsku
Wydawca:
Słupsk : Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej
Rok wydania:
2007
Temat:
Język rosyjski - konferencje.
Literatura rosyjska - historia i krytyka - konferencje.
Literatura porównawcza - europejska i rosyjska.
Literatura porównawcza - rosyjska i europejska.
Literatura rosyjska - recepcja.
Literatura rosyjska - tematy, motywy - konferencje.
Języki słowiańskie - gramatyka porównawcza - konferencje.
Język rosyjski - tłumaczenie.
Europa - w literaturze - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Języki fachowe : problemy dydaktyki i translacji : materiały z konferencji zorganizowanej przez Wydział Filologiczny Wszechnicy Mazurskiej w Olecku, Olecko, 14-15 VI 2000 r. / redaktor tomu: Andrzej Kątny
Wydawca:
Olecko : Wszechnica Mazurska
Rok wydania:
2001
Seria:
Studia Językoznawcze Wszechnicy Mazurskiej
Temat:
Języki specjalistyczne - konferencje.
Języki specjalistyczne - studia i nauczanie - konferencje.
Języki specjalistyczne - tłumaczenie - konferencje.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Na tropach translatów : w poszukiwaniu odpowiedników przekładowych / pod redacką Wojciecha Chlebdy ; Uniwersytet Opolski
Wydawca:
Opole : Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego
Rok wydania:
2011
Temat:
Język polski - idiomatyzmy - konferencje.
Język rosyjski - idiomatyzmy - konferencje.
Leksykografia - metodologia - konferencje.
Tłumaczenie - konferencje.
Teoria przekładu
Leksykografia
Słowotwórstwo
Język polski
Język rosyjski
Gatunek / Forma:
Książki
Publikacje naukowe
Materiały konferencyjne
Książka
    Wyświetlanie 1-58 z 58

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz