Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Dialekt śląski - teksty." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-13 z 13
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Nojpiykniyjsze wierszowanki dlo dziecek / Julian Tuwim ; na ślonsko godka przełonaczoł Marek Szołtysek ; [łobrozki naszkryfloł Jarosław Wróbel]
Wydawca:
Gdońsk : Oskar
Rok wydania:
2013
Temat:
Dialekt śląski - teksty.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Łymkowsko duszyczka : uobrane wjyrsze przełożůne na ślůnsko godka uod Bartłůmjeja Wanota = Lemkìvska duša : vybrany veršy perevedeny na šlezskìj âzyk prez Varfolomìâ Vanota / Petro Murânka
Wydawca:
Warszawa : Uostrzodek Zaangażowanych Badań nad Kulturowům Erbiznům, Wydźoł "Artes Liberales", Warszawski Uńiwersytet : Wydowńictwa Warszawskigo Uńiwersytetu
Rok wydania:
2021
Temat:
Dialekt śląski - teksty.
Język polski - dialekty - Polska - Śląsk (region) - teksty.
Gatunek / Forma:
Poezja
Poezja łemkowska - tłumaczenia polskie.
Poezja łemkowska.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Berek Puchok : (poniykere tajle) : anglicki a ślůnsky tekst = Winnie the Pooh : (selected chapters) : English and Silesian text / Aleksandyr Alan Milne ; tuplikował z anglickej mowy a škryflował łobrozki Ojgyn Zefel Kucharz
Wydawca:
Katowice : Kucharz Eugeniusz
Rok wydania:
2012
Temat:
Dialekt śląski - teksty.
Gatunek / Forma:
Powieść angielska dla młodzieży - 1900-1945 - tłumaczenia polskie.
Powieść angielska dla młodzieży - 1900-1945.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Biblijo : poczōntek / przetuplikowoł na ślōnsko godka Czaja Ireneusz szwager z Laband
Wydawca:
Zabrze : Narodowa Oficyna Śląska
Rok wydania:
2013
Temat:
Biblia - adaptacje.
Biblia. ST - historia wydarzeń - wydawnictwa popularne.
Dialekt śląski - teksty.
Język polski - dialekty - Śląsk (region).
Gatunek / Forma:
Literatura dialektalna polska - Polska - Śląsk, Górny (region).
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Współczesne teksty śląskie na tle procesów językotwórczych i standaryzacyjnych współczesnej Słowiańszczyzny / Artur Czesak
Wydawca:
Kraków : Księgarnia Akademicka
Rok wydania:
cop. 2015
Temat:
Dialekt śląski.
Języki słowiańskie - dialekty.
Regionalizm (literatura) - 1990-.
Języki słowiańskie - 1990- - normalizacja.
Dialekt śląski - teksty.
Dialekt śląski - bibliografia.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Niedźwiodek Puch / A. A. Milne ; ôbrozki narysowoł E. H. Shepard ; przełożōł na ślōnski jynzyk Grzegorz Kulik
Wydawca:
Poznań : Media Rodzina
Rok wydania:
copyright © 2020
Temat:
Literatura angielska dla młodzieży - tłumaczenia polskie.
Język polski - dialekty - Polska - Śląsk (region) - teksty.
Dialekt śląski - teksty.
Gatunek / Forma:
Powieść angielska dla młodzieży - 1900-1945 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kajś : gyszichta ô Gōrnym Ślōnsku / Zbigniew Rokita ; przełożył Grzegorz Kulik
Wydawca:
Wołowiec : Wydawnictwo Czarne
Wydanie:
Edycyjŏ ślōnskŏ. Wydanie I
Rok wydania:
2022
Seria:
Sulina
Temat:
Język polski - dialekty - Polska - Śląsk, Górny (region) - teksty.
Dialekt śląski - teksty.
Śląsk, Górny (Polska ; region) - historia.
Gatunek / Forma:
Reportaż literacki polski - 1990-.
Książka
    Wyświetlanie 1-13 z 13

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz