Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Eseje polskie - 1990- - tłumaczenia niemieckie." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-20 z 20
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Die Polen und ihre Vampire : Studien zur Kritik kultureller Phantasmen / Maria Janion ; hrsg. und mit einer Einf. von Magdalena Marszałek ; aus dem Polnischen von Bernhard Hartmann und Thomas Weiler
Wydawca:
Berlin : Suhrkamp
Rok wydania:
2014
Seria:
Denken und Wissen. Eine Polnische Bibliothek
Temat:
Wampiry - w literaturze.
Literatura polska - 19 w. - historia i krytyka.
Romantyzm (literatura).
Pamięć zbiorowa - Polska.
Świadomość historyczna - Polska.
Mity polityczne - Polska.
Antysemityzm - Polska.
Gatunek / Forma:
Eseje polskie - 1990- - tłumaczenia niemieckie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Campo Santo / W. G. Sebald ; przekład Małgorzata Łukasiewicz ; posłowie Renata Lis
Wydawca:
Wrocław : Wydawnictwo Ossolineum
Wydanie:
Wydanie pierwsze
Rok wydania:
2023
Seria:
Seria Sebald
Gatunek / Forma:
Eseje niemieckie - 1970-1990 - tłumaczenia polskie.
Eseje niemieckie - 1990-.
Eseje niemieckie - 1990- - tłumaczenia polskie.
Proza niemiecka - 1990- - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Kosmopolska i Kosmopolacy : w poszukiwaniu europejskiego domu : eseje / Artur Becker ; przekład Jacek Dąbrowski oraz Dariusz Muszer, Elżbieta Stasik, Marek Zybura
Wydawca:
Kraków : Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych UNIVERSITAS
Rok wydania:
© copyright 2019
Temat:
Polska - stosunki - Niemcy.
Niemcy - stosunki - Polska.
Gatunek / Forma:
Eseje niemieckie - 1990- - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Utwory wybrane / Hans Magnus Enzensberger ; wybór i posł. Andrzej Kopacki ; przekł. Jacek St. Buras, Andrzej Kopacki
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Literackie
Rok wydania:
2001
Seria:
Pisarze Języka Niemieckiego
Temat:
Enzensberger, Hans Magnus (1929-2022) - krytyka i interpretacja.
Gatunek / Forma:
Poezja niemiecka - 1945-1990 - tłumaczenia polskie.
Poezja niemiecka - 1945-1970.
Eseje niemieckie - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Po upadku Trzeciej Rzeszy : niemieccy intelektualiści a tradycja narodowa / wybrali i wstępem opatrzyli Jerzy W. Borejsza, Stefan H. Kaszyński ; przeł. Danuta Borkowska [et al.]
Wydawca:
Warszawa : "Czytelnik"
Rok wydania:
1981
Seria:
Seria Panorama
Temat:
Nazizm i intelektualiści - 1945-1990.
Nazizm.
Tożsamość społeczna - Niemcy - 1945-.
Faszyzm i intelektualiści.
Niemcy - 1945-.
Niemcy - 1933-1945 - opinia publiczna niemiecka.
Gatunek / Forma:
Eseje niemieckie - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Eseje niemieckie - 20 w. - antologie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Bratanek Wittgensteina : przyjaźń / Thomas Bernhard ; przeł. i esej o prozie Thomasa Bernharda napisał Marek Kędzierski
Wydawca:
Kraków : Oficyna Literacka
Rok wydania:
1997
Temat:
Bernhard, Thomas (1931-1989) - krytyka i interpretacja.
Bernhard, Thomas (1931-1989) - przyjaźnie i kontakty.
Bernhard, Thomas (1931-1989).
Gatunek / Forma:
Powieść austriacka - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Proza austriacka - 1970-2000 - tłumaczenia polskie.
Eseje polskie - 1990-.
Książka
    Wyświetlanie 1-20 z 20

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz