Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Język polski - czasowniki." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-21 z 21
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Morfologiczne i leksykalne wykładniki kategorii czasu w nauczaniu języka polskiego jako obcego / Małgorzata Smereczniak
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2012
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język polski - czasy.
Język polski - czasowniki.
Język polski - podręczniki dla obcojęzycznych - historia i krytyka.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Verbs of movement and physical contact in English and in Polish : a contrastive analysis = Czasowniki ruchu i kontaktu fizycznego w języku angielskim i polskim : analiza kontrastywna / Joanna Jabłońska
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2005
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język angielski - czasowniki.
Język polski - czasowniki.
Język polski - gramatyka porównawcza - język angielski.
Język angielski - gramatyka porównawcza - język polski.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Die deutschen weg-Verben und ihre polnischen Aquivalente ; Versuch einer konfrontativen Analyse / Iwona Wowro
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
1999
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język polski - czasowniki.
Język niemiecki - czasowniki.
Język niemiecki - gramatyka porównawcza - język polski.
Język polski - gramatyka porównawcza - język niemiecki.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Studium porównawcze ekwiwalencji polskiego czasu przeszłego czasowników o aspekcie niedokonanym i czasów przeszłych w języku francuskim / Magdalena Karolak
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2011
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język polski - gramatyka porównawcza - język francuski.
Język francuski - gramatyka porównawcza - język polski.
Język polski - tłumaczenie na język francuski.
Język polski - czasowniki.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Verbi di moto in italiano e in polacco : descrizione lessicografica dei verbi : andare, arrivare, avanzare, correre, entrare, giungere, passare, tornare, uscire, venire per le esigenze di traduzione dall’italiano in polacco / Lucyna Marcol
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2013
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język włoski - czasowniki.
Język polski - czasowniki.
Językoznawstwo porównawcze.
Język włoski - tłumaczenie na język polski.
Język włoski - leksykografia.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Czasowniki egzystencji w języku niemieckim i polskim : semantyczno-syntaktyczna analiza porównawcza / Liliana Szynkarek
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2001
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język polski - czasowniki.
Język niemiecki - czasowniki.
Językoznawstwo porównawcze.
Semantyka.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Gniazda słowotwórcze czasowników oznaczających położenie w przestrzeni w języku rosyjskim i polskim : konfrontatywna analiza strukturalno-semantyczna / Jadwiga Stawnicka
Wydawca:
Sosnowiec
Rok wydania:
1988
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język polski - czasowniki.
Język rosyjski - czasowniki.
Język polski - słowotwórstwo.
Język rosyjski - słowotwórstwo.
Język polski - gramatyka porównawcza - język rosyjski.
Język rosyjski - gramatyka porównawcza - język polski.
Przestrzeń i czas w języku.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Reprodukce původní promluvy : (na španělském, českém, polském, slovenském a ruském materiálu) / Jaroslav Reska
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
1997
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język hiszpański - czasowniki.
Język czeski - czasowniki.
Język polski - czasowniki.
Język słowacki - czasowniki.
Język rosyjski - czasowniki.
Językoznawstwo kognitywne.
Językoznawstwo kognitywne - badania.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
L'itérativité dans la traduction automatique : analyse orientée objets des verbes de mouvement français traduits en polonais par jechać/jeździć : (sur la base des formes du présent) / Michał Hrabia
Wydawca:
Sosnowiec
Rok wydania:
2015
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Tłumaczenie automatyczne.
Język francuski - tłumaczenie na język polski.
Język polski - tłumaczenie na język francuski.
Język francuski - czasowniki.
Język polski - czasowniki.
Ruch w języku.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Desambiguisation des expressions lexicales des opérateurs de l'espace dans le cadre d'une approche orientée objets : les verbes de mouvement FR monter et sortir et leurs éguivalents polonais / Aleksandra Żłobińska-Nowak
Wydawca:
Sosnowiec
Rok wydania:
2006
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język francuski - czasowniki.
Język francuski - tłumaczenie automatyczne.
Językoznawstwo - informatyka.
Język francuski - tłumaczenie na język polski.
Język francuski - polisemia.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Aspekt z określnikami krotności ograniczonej w języku rosyjskim i polskim (na materiale form czasu przeszłego) / Mirella Wartini
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2009
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Aspekt (językoznawstwo).
Język polski - aspekt.
Język rosyjski - aspekt.
Język rosyjski - gramatyka porównawcza - język polski.
Język polski - gramatyka porównawcza - język rosyjski.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Desambiguación semántica automática de los verbos seleccionados de movimiento salir y entrar en el enfoque orientado a objetos / Agnieszka Palion-Musioł
Wydawca:
Sosnowiec
Rok wydania:
2017
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język hiszpański - czasowniki.
Język hiszpański - tłumaczenie automatyczne.
Język hiszpański - polisemia.
Język hiszpański - tłumaczenie na język polski.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
The disambiguation of the english verbs send and open : a study based on the object oriented method / Anna Drzazga
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2012
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język angielski - czasowniki.
Język angielski - tłumaczenie automatyczne.
Język angielski - tłumaczenie na język polski.
Językoznawstwo - informatyka.
Język angielski - polisemia.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
    Wyświetlanie 1-21 z 21

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz