Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Język polski - polisemia." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-10 z 10
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Verticality as an experiential basis for non-spatial relationships in English and Polish: the principled polysemy model : a case study of verbal particles and prefixes / Ewa Konieczna
Wydawca:
Rzeszów : Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2020
Temat:
Język angielski - gramatyka porównawcza - język polski.
Język polski - gramatyka porównawcza - język angielski.
Polisemia.
Język angielski - czasowniki.
Język angielski - polisemia.
Język polski - czasowniki.
Język polski - polisemia.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Rosyjskie i polskie rzeczowniki polisemiczne w aspekcie kategorii liczby / Jolanta Miturska-Bojanowska
Wydawca:
Szczecin : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Rok wydania:
2003
Seria:
Rozprawy i Studia / Uniwersytet Szczeciński, 0860-2751 ; t. (538) 464
Temat:
Język polski - gramatyka porównawcza - język rosyjski.
Język rosyjski - gramatyka porównawcza - język polski.
Język polski - nazwy.
Język rosyjski - nazwy.
Polisemia.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Desambiguación semántica automática de los verbos seleccionados de movimiento salir y entrar en el enfoque orientado a objetos / Agnieszka Palion-Musioł
Wydawca:
Sosnowiec
Rok wydania:
2017
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język hiszpański - czasowniki.
Język hiszpański - tłumaczenie automatyczne.
Język hiszpański - polisemia.
Język hiszpański - tłumaczenie na język polski.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
The disambiguation of the english verbs send and open : a study based on the object oriented method / Anna Drzazga
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2012
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język angielski - czasowniki.
Język angielski - tłumaczenie automatyczne.
Język angielski - tłumaczenie na język polski.
Językoznawstwo - informatyka.
Język angielski - polisemia.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Desambiguisation des expressions lexicales des opérateurs de l'espace dans le cadre d'une approche orientée objets : les verbes de mouvement FR monter et sortir et leurs éguivalents polonais / Aleksandra Żłobińska-Nowak
Wydawca:
Sosnowiec
Rok wydania:
2006
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język francuski - czasowniki.
Język francuski - tłumaczenie automatyczne.
Językoznawstwo - informatyka.
Język francuski - tłumaczenie na język polski.
Język francuski - polisemia.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
    Wyświetlanie 1-10 z 10

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz