Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Język polski - przypadki." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-31 z 31
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Funkcye narzędnika w języku polskim / przez Jana Łosia
Wydawca:
Kraków : Akademia Umiejętności, (Kraków : Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego)
Rok wydania:
1904
Temat:
Język polski - przypadki.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Nazwiska polskie typu dopełniaczowego / Bogusława Żabska
Wydawca:
Wrocław : Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydaw
Rok wydania:
1977
Seria:
Prace Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego = Travaux de la Société des Sciences et des Lettres de Wrocław. Seria A, 0084-3016 ; nr 190
Temat:
Nazwy osobowe - Polska.
Język polski - etymologia - nazwy.
Język polski - przypadki.
Język polski - słowotwórstwo.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Język w zagrożeniu : przyswajanie języka polskiego w warunkach polsko-szwedzkiego bilingwizmu / Roman Laskowski
Wydawca:
Kraków : Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych UNIVERSITAS
Rok wydania:
2009
Temat:
Język polski - opanowywanie.
Dzieci imigrantów - Szwecja - 1990-.
Język polski - przypadki.
Dzieci - Szwecja - język.
Dwujęzyczność u dzieci - Szwecja - 1990-.
Dzieci polskie - Szwecja - 1990-.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
The role of the translator in the translation of magazines on the example of Newsweek : theory versus practice / Jolanta Osękowska-Sandecka
Wydawca:
Wrocław : Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego
Rok wydania:
2012
Seria:
Acta Universitatis Wratislaviensis, 0239-6661 ; no 3429
Temat:
Newsweek (czasopismo ; Stany Zjednoczone ; 1933- )
Język angielski - tłumaczenie na język polski - studium przypadku.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
La categoría del caso en el sustantivo español : un análisi contrastivo desde la perspectiva Polaca / Jadwiga Konieczna-Twardzikowa
Wydawca:
Cracovia : Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych "Universitas"
Rok wydania:
1993
Temat:
Język hiszpański - gramatyka porównawcza - język polski.
Język polski - gramatyka porównawcza - język hiszpański.
Język hiszpański - przypadki.
Przypadki (językoznawstwo).
Język polski - gramatyka przypadków.
Książka
propozycja biblioteki
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Nabywanie kategorii przypadka : wiek wczesnoszkolny / Jolanta Machowska
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej
Rok wydania:
2006
Seria:
Prace Monograficzne / Akademia Pedagogiczna im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, 0239-6025 ; nr 444
Temat:
Komunikacja interpersonalna u dzieci.
Język polski - gramatyka przypadków.
Przypadki (językoznawstwo).
Uczniowie szkół podstawowych - język.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
O przestrzeni w języku : studium typologiczne z językiem polskim w centrum / Witold Maciejewski
Wydawca:
Poznań : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza
Rok wydania:
1996
Seria:
Językoznawstwo / Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, 0239-7617 ; nr 19
Temat:
Język polski - gramatyka przypadków.
Przestrzeń.
Językoznawstwo porównawcze.
Przestrzeń i czas w języku.
Semantyka porównawcza.
Typologia (językoznawstwo).
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Współczesne media : medialny obraz świata. T. 2, Studium przypadku / pod redakcją Iwony Hofman i Danuty Kępy-Figury
Wydawca:
Lublin : Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Rok wydania:
2015
Temat:
Mass media - badania.
Mass media - aspekt społeczny - Polska - 1990-.
Mass media - aspekt antropologiczny.
Mass media i język.
Mass media - wpływ.
Społeczeństwo informacyjne.
Mass media - aspekt społeczny - Polska - 1990- - studium przypadku.
Mass media - wpływ - studium przypadku.
Mass media i język - studium przypadku.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Tabloidyzacja języka i kultury / pod redakcją Ireny Kamińskiej-Szmaj, Tomasza Piekota, Marcina Poprawy
Wydawca:
Wrocław : Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego
Rok wydania:
2010
Seria:
Oblicza Komunikacji, 2083-5345 ; 3
Temat:
Tabloidy - Polska - 1990- - studium przypadku.
Mass media i język - Polska - 1990-.
Mass media i kultura - Polska - 1990-.
Komunikacja - aspekt społeczny - Polska - 1990-.
Manipulacja (psychologia) - w mass mediach.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Zur Eigenart des Übersetzens von Theaterstücken / Elżbieta Sierosławska
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej
Rok wydania:
2005
Seria:
Prace Monograficzne / Akademia Pedagogiczna im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, 0239-6025 ; nr 420
Temat:
Język niemiecki - tłumaczenie na język polski.
Tłumaczenie - studium przypadku.
Dramat niemiecki - tłumaczenia polskie - historia i krytyka.
Gatunek / Forma:
Dramat niemiecki - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Tabloidy : język, wartości, obraz świata / pod redakcją Ireny Kamińskiej-Szmaj, Tomasza Piekota, Marcina Poprawy
Wydawca:
Wrocław : Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego
Rok wydania:
2011
Seria:
Acta Universitatis Wratisłaviensis. Oblicza Komunikacji, 2083-5345 ; 4
Temat:
Komunikacja - aspekt społeczny - Polska - 1990-.
Manipulacja (psychologia) - w mass mediach.
Mass media i język - Polska - 1990-.
Mass media i kultura - Polska - 1990-.
Sensacje w prasie - Polska.
Tabloidy - Polska - 1990- - studium przypadku.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Tłumaczenia tytułów filmów z Jamesem Bondem na język francuski, niemiecki i polski / Grzegorz Gwódź, Piotr Memet, Elżbieta Pawilkowska-Asendrych, Beata Rudek, Andrzej Skwara
Temat:
Tytuły filmów.
Tłumaczenie - badania porównawcze.
Tłumaczenie.
Tłumaczenie - studium przypadku.
Język francuski - tłumaczenie na język polski.
Język niemiecki - tłumaczenie na język polski.
Praca. Artykuł
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Eksplicytacja w nieprofesjonalnym przekładzie szwedzko-polskim : perspektywa kognitywna / Ewa Data-Bukowska
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Rok wydania:
cop. 2016
Temat:
Językoznawstwo kognitywne.
Tłumaczenie.
Tłumaczenie - badania porównawcze.
Język szwedzki - tłumaczenie na język polski.
Język szwedzki - gramatyka porównawcza - język polski.
Tłumaczenie - studium przypadku.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Tłumacz jako "drugi autor" czy "autor bez wyobraźni"? : granice swobody tłumacza w świetle lingwistyki kulturowej / Izabela Wolańska-Zasępa
Wydawca:
Katowice
Rok wydania:
2008
Temat:
Uniwersytet Śląski (Katowice) - rozprawy akademickie.
Język hiszpański - tłumaczenie na język polski.
Tłumaczenie - studium przypadku.
Gatunek / Forma:
Rozprawy akademickie.
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Programowanie języka w terapii logopedycznej : na przykładzie rozwoju języka dzieci niesłyszących / Zdzisława Orłowska-Popek
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego
Rok wydania:
2017
Seria:
Prace Monograficzne / Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie ; nr 801
Temat:
Dzieci głuche - język.
Dzieci głuche - Polska - język.
Percepcja słuchowa.
Dzieci głuche - nauczanie początkowe.
Dzieci głuche - język - studium przypadku.
Dwujęzyczność u dzieci.
Logopedia dla dzieci - Polska - 1990-.
Zaburzenia mowy u dzieci - zapobieganie.
Zaburzenia mowy - studium przypadku.
Komunikacja z osobami autystycznymi.
Komunikacja z głuchymi.
Afazja.
Alalia.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Szybko, mobilnie, skrótowo czyli Właściwości komunikacyjne, tekstowe i stylistyczne krótkiej wiadomości tekstowej / Ewa Wolańska ; Pracownia Językoznawstwa Stosowanego Instytutu Języka Polskiego Uniwersytetu Warszawskiego
Wydawca:
Warszawa : Elipsa
Rok wydania:
2006
Temat:
Komunikacja interpersonalna.
Komunikacja interpersonalna - studium przypadku.
Mass media i język - Polska - 1990-.
SMS (radiotelefonia).
Książka
    Wyświetlanie 1-31 z 31

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz