Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "reception strategies" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-9 z 9
Tytuł:
Współczesna literatura piękna w soczewce kultury popularnej - o recepcji książek laureatów Nagrody Literackiej Nike
Autorzy:
Katarzyna Sujkowska-Sobisz
Joanna Przyklenk
Data publikacji:
2014
Słowa kluczowe:
text linguistics
popular culture
strategies of reception
the reader’s textual selfcreation
Nike Literary Award
lingwistyka tekstów
kultura popularna
strategie recepcji
Nagroda Literacka Nike
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach
Artykuł
Tytuł:
„Ustawiania” odbioru dzieła na przykładzie wybranych prezentacji niemieckiego wydania powieści Artura Daniela Liskowackiego
„Setting” the Reception – Based on Selected Presentations of the German editions of Artur Daniel Liskowacki’s novel
Autorzy:
Taborska, Katarzyna
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
Eine kleine
Sonate für S. (translation: Joanna Manc)
reception of a literary work
strategies for “setting” the reception.
Artur Daniel Liskowacki
Sonate für S.
recepcja dzieła literackiego
strategie ustawiania odbioru
Pokaż więcej
Źródło:
Autobiografia Literatura Kultura Media; 2022, 18; 173-185
2353-8694
2719-4361
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Władysławowi Orkanowi z wiarą w słowo wieczne i w miłość wieczną, i w żywot wieczny… O dawnej dedykacji jako gatunku, geście i konterfekcie
Władysław Orkan with faith in the eternal word and in eternal love and in eternal life... About the old dedication as a genre, gesture and portrait
Autorzy:
Mlekodaj, Anna
Data publikacji:
2023-12-31
Wydawca:
Akademia im. Jakuba z Paradyża w Gorzowie Wielkopolskim
Tematy:
Orkan
dedykacja
gatunek
strategie grzeczności
recepcja
dedication
genre
politeness strategies
reception
Pokaż więcej
Źródło:
Język. Religia. Tożsamość; 2023, 2 (28); 187-209
2083-8964
2544-1701
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polska seria przekładowa „«Dziadka do orzechów» i «Króla Myszy» E.T.A. Hoffmanna”
Autorzy:
Eliza, Pieciul-Kamińska,
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
translation
Nutcracker
interpretation
Polish translation of Nutcracker
translators’ strategies
domestication
exotization
language reception
Pokaż więcej
Źródło:
Studia Interkulturowe Europy Środkowo-Wschodniej; 2015, 8; 56-87
1898-4215
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Baśniowe przestrzenie działania z perspektywy przyszłych nauczycieli
Fairy-tale places of action from the perspective of future teachers
Autorzy:
Kaliszewska-Henczel, Magdalena
Data publikacji:
2020-11-18
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Tematy:
students’ reception of fairy tales
strategies for using fairy tales in early childhood education
candidates for teachers
Pokaż więcej
Źródło:
Problemy Wczesnej Edukacji; 2020, 50, 3; 111-124
1734-1582
2451-2230
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
De Servische vertaling van Heijermans’ Op Hoop van Zegen
The Serbian Translation of Heijermans’s Op Hoop van Zegen
Serbskie tłumaczenie dramatu Op Hoop van Zegen Hermana Heijermansa
Autorzy:
Novaković-Lopušina, Jelica
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Herman Heijermans
teatr niderlandzki
recepcja
analiza przekładu
strategie translatorskie
reception
Dutch theatre plays
translation analysis
translation strategies
receptie
Nederlands toneel
vertaalanalyse
vertaalstrategieën
Pokaż więcej
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 5 Zeszyt specjalny; 77-95
0035-7707
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polskie przekłady Shakespeare'a w XIX wieku. Część I : Zasoby, strategie, recepcja
Autorzy:
Cetera-Włodarczyk, Anna
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Warszawa : Uniwersytet Warszawski
Słowa kluczowe:
tłumaczenia Szekspira
drama translation
Shakespeare translations
Shakespeare
Szekspir
recepcja dramatu
przekład dramatu
translation strategies
przekład literacki
strategie przekładu
drama reception
literary translation
Pokaż więcej
Tematy:
Publikacje darmowe
Pokaż więcej
Dostawca treści:
IBUK Libra
Książka
Tytuł:
Dora Gabe i Anna Kamieńska — dialogi poetyckie
Дора Габе и Анна Каменска — поетически диалози
Dora Gabe i Anna Kamienska — poetic dialogues
Autorzy:
Kovacheva, Adriana
Data publikacji:
2012-10-01
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
poezja bułgarska
strategie tłumaczenia
recepcja
tłumaczki
gender and przekład
Българска поезия
преводaчески стратегии
ресептивни модели
преводачки
gender и превод
Bulgarian poetry
translation strategies
models of literary reception
women translators
gender and translation
Pokaż więcej
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2012, 3, 1; 219-233
1899-9417
2353-9763
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-9 z 9

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz