Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "source text" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-17 z 17
Tytuł:
Anna Wojciuk, Hanna Scheiber (red.), Stosunki Międzynarodowe. Antologia tekstów źródłowych. Tom 2: Współczesne oblicza dziedziny - po 1989 roku, Wydawnictwa UW, Warszawa 2022
Anna Wojciuk, Hanna Scheiber (red.), International Relations. The Anthology of Written Sources. Volume 2: The Modern Discipline After 1989, Wydawnictwa UW, Warszawa 2022
Autorzy:
Dranicki, Tomasz
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Fundacja PSC
Tematy:
IR
source text
anthology
Pokaż więcej
Źródło:
Alcumena. Pismo Interdyscyplinarne; 2022, 1(9); 33-36
2719-9851
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Aspekt poznawczy w przekładzie artystycznym — na przykładzie powieści Herty Müller i ich przekładów na języki polski i czeski
Cognitive aspects in artistic translation — on the example of Herta Müller’s novels and their translations into Polish and Czec
Kognitive Aspekte der künstlerischen Übersetzung
Autorzy:
Altmann, Jakob
Data publikacji:
2019-06-01
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
ästhetisches Bedürfnis
Kognition
Herta Müller
kulturelle Erfahrung
kognitive Linguistik
Atemschaukel
a source text
translation
interpretation
source text variants
target text variants
Pokaż więcej
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2019, 9, 2; 147-168
1899-9417
2353-9763
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Epizod szczeciński w prozie Bohumila Hrabala. Rzecz o granicach tłumaczenia
The Szczecin Episode in Bohumil Hrabal’s Prose On the Limits of Translation
Štětínská epizoda v próze Bohumila Hrabala O hranicích překladu
Autorzy:
Soliński, Wojciech
Data publikacji:
2019-06-01
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
a source text
translation
interpretation
source text variants
target text variants
originál
překlad
interpretace
varianta textu originalu
varianta textu překladu
Pokaż więcej
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2019, 9, 2; 171-184
1899-9417
2353-9763
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Datenerhebung im Lokalisierungsprozess von Computerspielen – zur Vorbereitung einer Studie
On data collection in the process of computer game localization: On preparation of a study
Autorzy:
Michoń, Marcin
Data publikacji:
2022-12-11
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
translation process
eye tracking
game localization
source text
CAT
multimodality
Pokaż więcej
Źródło:
Studia Translatorica; 2022, 13; 147-159
2084-3321
2657-4802
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ks. Zygmunt Lipski, Twórca Domu Polskiego w Jerozolimie. Życie i dzieło ks. Marcina Pińciurka, Lublin 2012, ss. 87
Autorzy:
Flaga, Jerzy
Data publikacji:
2013-12-16
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
historiografia
Ziemia Święta
tekst źródłowy
historiography
Holy Land
source text
Pokaż więcej
Źródło:
Archiwa, Biblioteki i Muzea Kościelne; 2013, 100; 419-421
0518-3766
2545-3491
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Translation strategies in political speeches : a case study of Ukrainian translation of president Joseph R. Biden’s inaugural address
Autorzy:
Onyshchak, Halyna
Data publikacji:
2021-09-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
translation strategy
inaugural address
political discourse
source text
communicative intent
target language
Pokaż więcej
Źródło:
Reality of Politics; 2021, 17; 132-144
2082-3959
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Etymology of the Legal-Canonical, Medical and Theological Terms Used in the Edict of the General Vicar of the Catania Diocese Concerning the Caesarean Section and Bridal Blessing by Vincenzo Maria Paterno’
Etymologia terminów kanoniczno-prawniczych, medycznych i teologicznych w Edict of the General Vicar of the Catania Diocese Concerning the Caesarean Section and Bridal Blessing autorstwa Vincenzo Maria Paterno’
Autorzy:
Katolo, Artur
Data publikacji:
2019-10-04
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
linguistics
source text
particular law
Sicily
językoznawstwo
tekst źródłowy
prawo partykularne
Sycylia
Pokaż więcej
Źródło:
Kościół i Prawo; 2019, 8 (21), 1; 219-230
0208-7928
2544-5804
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Die Behandlung defekter Ausgangstexte im Rahmen des Gerichtsdolmetschens und –übersetzens in der Slowakei
Management of defective source text in the framework of court interpretation and translation in Slovakia
Autorzy:
Guldanová, Zuzana
Data publikacji:
2021-11-11
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
court interpreting
court translation
defective source text
concept Garbage in
garbage out in translation
interpreting and translation strategy
Pokaż więcej
Źródło:
Studia Translatorica; 2021, 12; 85-91
2084-3321
2657-4802
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Трансформация лексических единиц-реалий в процесск перевода повести «Школьники» Олега Павлова на чешский язык
TRANSFORMATION OF LEXICAL UNITS-REALITIES DURING THE PROCESS OF TRANSLATION OF THE STORY "PUPILS " BY OLEG PAVLOV INTO CZECH LANGUAGE
Transformacja leksemów-realiów w procesie przekładu powieści "Uczniowie" Olega Pawłowa na język czeski
Autorzy:
Koryčánková, Simona
Čermáková, Aneta
Data publikacji:
2021-01-02
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
художественная литература, трансформация, исходный текст, текст перевода, приемы перевода
literatura piękna
transformacja
tekst oryginalny
tekst przekładu
techniki przekładu
fiction, transformation, source text, translation text, translation techniques
Pokaż więcej
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2021, 2 (174); 143-156
0137-298X
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
(In)traducibilità di testi letterari. I nomi dei personaggi nel dramma "Obywatel męczennik" di Tomasz Kaczmarek nella traduzione italiana
(Un)translatability of literary texts. The names of the protagonists of "Obywatel męczennik" written by Tomasz Kaczmarek in Italian translation
Autorzy:
Jarosz, Anna
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
untranslatability
equivalence
equivalent
source text
meaning
polysemy
semantic field
adequacy
intraducibilità
equivalenza
equivalente
testo di partenza
significato
polisemia
campo semantico
adeguatezza
Pokaż więcej
Źródło:
Translatorica & Translata; 2021, 2; 9-28
2657-5817
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nieznany siedemnastowieczny polski przekład „Deconstantia” Justusa Lipsjusza. Rekonesans
An Unknown 17th Century Polish Translation of De Constantia by Justus Lipsius – a Preliminary Analysis
Autorzy:
Dąbkowska-Kujko, Justyna
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Justus Lipsjusz
Andrzej Kryszpin-Kirszensztein
przekład
parafraza
streszczenie
omówienie
kontaminacja
oryginał łaciński
pierwowzór
dialog
cytat
Justus Lipsius
translation
paraphrase
summary
description
contamination
the Latin original
source text
dialogue
quotation
Pokaż więcej
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2012, 60, 1; 9-17
0035-7707
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή
Further Observations on the Lexical Variety of Church Slavonic Psalter Redactions: Equivalents of the Greek ἡ συναγωγή, τό συνέδριον and ἡ συστροφή
Autorzy:
Szulc, Arleta
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Greek pattern
Hebrew-Greek context of the source text
Church Slavonic redactions of the Book of Psalms
(Old) Church Slavonic semantic equivalent
lexical variant
comparative quantitative and qualitative analysis
Pokaż więcej
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2021, 56
0081-7090
2392-2435
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Extracting Features from the On-Line News for Making Templates Used in the Process of Educating the Next Generation of Politicians
Autorzy:
Cioca, Marius
Cioca, Lucian-Ionel
Cioranu, Cosmin
Gifu, Daniela
Data publikacji:
2013-06-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
text classification
analysis
open source
political domain
Pokaż więcej
Źródło:
The New Educational Review; 2013, 32; 275-287
1732-6729
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tłumaczenie pisemne na język polski: O spójności tekstu docelowego
Translating into Polish: On Target Text Cohesion
Autorzy:
Piotrowski, Sebastian
Sadowska-Dobrowolska, Katarzyna
Data publikacji:
2020-12-22
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
tłumaczenie pisemne
spójność tekstu
język źródłowy
język docelowy
written translation
text cohesion
source language
target language
Pokaż więcej
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 10; 89-102
0035-7707
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Governance in Peer Production Communities: the Case of Debian Project Leader Elections
Autorzy:
Rogiński, Mikołaj
Data publikacji:
2023-06-28
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Socjologiczne
Tematy:
text mining
virtual community
quantitative approach
management practices
FLOSS (free/libre and open source software)
commons-based peer production
Pokaż więcej
Źródło:
Polish Sociological Review; 2023, 222, 2; 263-282
1231-1413
2657-4276
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-17 z 17

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz