Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Poezja hiszpańska - tłumaczenia polskie." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-66 z 66
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Zamszowe buty : kronika śmierci Luisa Gonzáleza / Felipe González Alfonso ; redakcja i opracowanie Marcin Sarna ; przełożyli Paulina Banaś, Magdalena Dyląg, Zuzanna Göttel, Gabriela Janiga, Natalia Jarosz, Patrycja Komenda, Magdalena Kopciak, Maria Mucha, Milena Niebrzegowska, Beata Olearczuk, Marcin Sarna, Agata Siadek, Maciej Sitkowski, Małgorzata Szwaja, Adriana Szymańska, Michał Tatara, Daria Żak
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego
Rok wydania:
2017
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 1990- - tłumaczenia polskie.
Poezja hiszpańska - 1990-.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Poematy i utwory teatralne / Tadeusz Peiper ; [przedm., oprac. tekstu, komentarz Andrzej K. Waśkiewicz ; utwory "Z dróg wojennych" oprac. i komentarz Stanisław Jaworski ; red.: Stefan Góra et al.]
Wydawca:
Kraków : Wydaw. Literackie
Rok wydania:
1979
Seria:
Pisma / Tadeusz Peiper
Temat:
Peiper, Tadeusz (1891-1969) - krytyka i interpretacja.
Poezja hiszpańska - tłumaczenia polskie.
Gatunek / Forma:
Dramat polski - 1918-1939.
Poezja polska - 1918-1939.
Komedia hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Śladami pisarza : Józef Łobodowski w Polsce i w Hiszpanii / redakcja naukowa Grzegorz Bąk, Ludmiła Siryk, Ewa Łoś
Wydawca:
Lublin : Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Rok wydania:
2016
Temat:
Łobodowski, Józef (1909-1988) - krytyka i interpretacja.
Łobodowski, Józef (1909-1988) - biografie.
Łobodowski, Józef (1909-1988) - i Hiszpania.
Łobodowski, Józef (1909-1988) - i Ukraina.
Łobodowski, Józef (1909-1988) - współcześni.
Poezja hiszpańska - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Śnić to odgadywać przeszłość = Dreaming is getting it right in the past = Soñar es acertar en el pasado / Paula Bozalongo ; z hiszpańskiego przełożył Marcin Kurek ; translated from the spanish by Gordon E. McNeer
Wydawca:
Gdańsk : Instytut Kultury Miejskiej
Rok wydania:
2016
Seria:
Versopolis
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 1990- - tłumaczenia polskie.
Poezja hiszpańska - 1990- - tłumaczenia angielskie.
Poezja hiszpańska - 1990-.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Federico García Lorca - od symbolizmu do surrealizmu / wybór, wstęp i tłumaczenie Jacek Lyszczyna
Wydawca:
Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Wydanie:
Wydanie I
Rok wydania:
2019
Seria:
Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, 0208-6336 ; nr 3782
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 1900-1945 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Półwysep w wierszach = Península en verso = Península em verso = Peninsula en vers = Penintsula bertsotan / [wybór i oprac. poeci i poetki, José Carlos Dias, Abel A. Murcia Soriano]
Wydawca:
Warszawa : Instituto Cervantes de Varsovia : Instituto Camões em Varsovia
Wydanie:
Wyd. 3
Rok wydania:
2007
Gatunek / Forma:
Poezja portugalska - 1945- - tłumaczenia polskie.
Poezja hiszpańska - 1945- - tłumaczenia polskie.
Poezja katalońska - 1945- - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
A la sombra de la Alhambra : antología de la poesía española = W cieniu Alhambry : antologia poezji hiszpańskiej / traducida por el Jacek Lyszczyna = tłumaczył Jacek Lyszczyna ; ilustracje Joanna Sowa ; redakcja Monika Ziembińska-Wojczyk, Dorota Chłanda
Wydawca:
Katowice : Waran Flow Media Produkcja Nieruchomości Marek Lyszczyna
Rok wydania:
2023
Temat:
Poezja hiszpańska - tłumaczenia polskie.
Gatunek / Forma:
Książki
Poezja
Wiersze
Antologia
Poezja hiszpańska - antologie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Od pierwszych pieśni do słów ostatnich : (wiersze, proza, listy, wypowiedzi) / Federico Garcia Lorca ; wybrała, przeł. i opatrzyła posł. Zofia Szleyen
Wydawca:
Kraków : Wydaw. Literackie
Rok wydania:
1987
Temat:
García Lorca, Federico (1898-1936) - korespondencja.
García Lorca, Federico (1898-1936) - rozmowy.
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Proza hiszpańska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja hiszpańska - 1900-1945 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Ileż długich sierpni : antologia poetów Grenady / pod red. Marty Pawłowskiej, Norberta Nowaka i Xaviera Farré ; tł. zespołowe (Uniwersytet Jagielloński, Uniwersytet w Grenadzie), tł. Marta Pawłowska [et al.]
Wydawca:
Kraków : Księgarnia Akademicka
Rok wydania:
cop. 2010
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 20 w. - antologie.
Poezja hiszpańska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Claudio Rodríguez, Francisko Brines, José Hierro, José Ángel Valente, Ángel González : [cinco poetas españoles contemporáneos = Pięciu współczesnych poetów hiszpańskich / transl. Maria Filipowicz-Rudek & Carlos Marrodán Casas]
Wydawca:
Warszawa : Wydawnictwo Małe : Instytut Cervantesa
Rok wydania:
1997
Seria:
Kolekcja Instytutu Cervantesa
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 20 w. - antologie.
Poezja hiszpańska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Z Hiszpanią w sercu : poeci hiszpańskiej walki i nadziei : antologia / wybrała, oprac., posł. opatrzyła Zofia Szleyen ; przeł. Marek Baterowicz [et al]
Wydawca:
Kraków : Wydaw. Literackie
Rok wydania:
1978
Seria:
Humanum Est
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - antologie.
Poezja hiszpańska - 20 w. - antologie.
Poezja hiszpańska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
A la velocidad de la luz / Z prędkością światła / Gerardo Beltrán ; przeł. Leszek Engelking, Alina Kozborska
Wydawca:
Warszawa : Czuły Barbarzyńca
Rok wydania:
cop. 2013
Temat:
Poezja meksykańska - 20 w.
Poezja - 20 w.
Gatunek / Forma:
Poezja meksykańska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja hiszpańska - 1990-.
Poezja hiszpańska - 1990- - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pieśń duchowa ; Żywy płomień miłości / święty Jan od Krzyża ; przeł. O. Bernard od Matki Bożej
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wyd. 2, popr. i przejrz. oprac. O. Emil od Wniebowstąpienia M. B
Rok wydania:
1961
Seria:
Dzieła / św. Jan od Krzyża ; cz. 2
Temat:
Mistyka - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pieśń duchowa / Jan od Krzyża ; przekł. Bernard Smyrak ; wstęp Jerzy Wiesław Gogola
Wydawca:
Poznań : Klub Książki Katolickiej
Rok wydania:
2000
Seria:
Biblioteka Christianitas : najważniejsze książki chrześcijaństwa ; t. 3
Temat:
Życie duchowe - Kościół katolicki - medytacje.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Wiersze i wykłady / Federico Garcia Lorca ; wstęp i opracowanie Justyna Ziarkowska ; wybór przekładów Marcin Kurek ; przekład: Mikołaj Bieszczadowski, Leszek Engelking, Jerzy Ficowski, Irena Kuran-Bogucka, Marcin Kurek, Jacek Lyszczyna, Józef Łobodowski, Czesław Miłosz, Feliks Netz, Maria Orzeszkowska-Szumowska, Jarosław Marek Rymkiewicz, Włodzimierz Słobodnik, Zofia Szleyen, Jan Winczakiewicz
Wydawca:
Wrocław : Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Wydanie:
Wydanie pierwsze
Rok wydania:
2019
Seria:
Biblioteka Narodowa. Seria 2, 0406-0636 ; nr 264
Temat:
García Lorca, Federico (1898-1936).
Muzyka flamenco - historia i krytyka.
Pieśni ludowe hiszpańskie - historia i krytyka.
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 1900-1945 - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Chłodna mięta mórz / Rafael Alberti ; przekł. z hisz., [wybór, oprac. teoretyczne oraz drzeworyty i linoryty] Irena Kuran-Bogucka
Wydawca:
Gdańsk : Wydawnictwo Morskie
Rok wydania:
1986
Temat:
Generación del 27.
Morze - w literaturze.
Nostalgia - w literaturze.
Sztuka - historia.
Andaluzja (Hiszpania ; region autonomiczny) - w literaturze.
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Sztuka geniuszu : traktat o koncepcie wraz z antologią poezji hiszpańskiego Siglo de Oro / Baltasar Gracián ; przekład i opracowanie Piotr Sobolczyk
Wydawca:
Warszawa : Instytut Badań Literackich PAN
Rok wydania:
2020
Temat:
Gracián y Morales, Baltasar (1601-1658) - krytyka i interpretacja.
Filozofia - Hiszpania - 17 w.
Retoryka - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - antologie.
Poezja hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Noc ciemna / Jan od Krzyża ; przeł. z hisz. i oprac. Bernard od Matki Bożej
Wydawca:
Kraków : Wydaw. Karmelitów Bosych
Rok wydania:
1949
Seria:
Bibliotheca Carmelitana ; t . 26
Dzieła / św. Jan od Krzyża ; t. 2
Temat:
Kościół katolicki - doktryny - 16 w.
Mistyka - Hiszpania - 16 w.
Noc - aspekt religijny - chrześcijaństwo.
Noc - aspekt symboliczny.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Noc ciemna / Jan od Krzyża ; z hisz. przeł. Bernard Smyrak
Wydawca:
Kraków : Wydaw. Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wyd. popr
Rok wydania:
2001
Seria:
Klasyka Karmelitańska
Temat:
Kościół katolicki - doktryny - 16 w.
Mistyka - Hiszpania - 16 w.
Noc - aspekt religijny - chrześcijaństwo.
Noc - aspekt symboliczny.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Noc ciemna / święty Jan od Krzyża ; z hisz. przeł. Bernard Smyrak
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wyd. 10 przejrz., popr. i uzup
Rok wydania:
2013
Seria:
Seria Bibliotheca Carmelitana ; t. 3
Temat:
Kościół katolicki - doktryny - 16 w.
Mistyka - Hiszpania - 16 w.
Noc - aspekt religijny - chrześcijaństwo.
Noc - aspekt symboliczny.
Mistyka - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła / Św. Jan od Krzyża doktor Kościoła ; z hiszpańskiego przełożył O. Bernard Smyrak OCD
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo OO. Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wydanie 4-przejrzane i poprawione
Rok wydania:
1986
Temat:
Jan od Krzyża (święty ; 1542-1591) - korespondencja.
Mistyka - Kościół katolicki - dzieła przed 1800.
Życie duchowe - Kościół katolicki - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła / Św. Jan od Krzyża ; z hiszpańskiego przełożył Bernard Smyrak ; [redakcja Otto Filek]
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wydanie 4 przejrzane i poprawione
Rok wydania:
1986
Temat:
Jan od Krzyża (święty ; 1542-1591) - korespondencja.
Mistyka - Kościół katolicki - dzieła przed 1800.
Życie duchowe - Kościół katolicki - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła / Św. Jan od Krzyża ; z hisz. przeł. Bernard Smyrak ; [red. Otto Filek]
Wydawca:
Kraków : Wydaw. Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wyd. 6 przejrz. i popr
Rok wydania:
1998
Temat:
Jan od Krzyża (święty ; 1542-1591) - korespondencja.
Mistyka - Kościół katolicki - dzieła przed 1800.
Życie duchowe - Kościół katolicki - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pieśń duchowa ; Żywy płomień miłości ; Pisma mniejsze / święty Jan od Krzyża ; [przekł. Bernard Smyrak ; wprowadzenie Jerzy Wiesław Gogola]
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wyd. 7
Rok wydania:
cop. 2004
Seria:
Dzieła / św. Jan od Krzyża ; cz. 2
Klasyka Karmelitańska
Temat:
Mistyka - dzieła przed 1800.
Mistyka i poezja.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pieśń duchowa / Święty Jan od Krzyża ; przekład poematu Marcin Kurek ; przekład komentarzy Carlos Marrodán Casas ; opracowanie edytorskie, wstęp i przypisy Marlena Krupa
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Karmelitów Bosych
Rok wydania:
2017
Temat:
Mistyka i poezja.
Mistyka - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pieśń duchowa / św. Jan od Krzyża ; przeł. z hisz. Bernard od Matki Bożej, Karmelita Bosy
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo OO. Karmelitów Bosych
Rok wydania:
1949
Seria:
Dzieła św. Jana od Krzyża ; t. 3
Bibliotheca Carmelitana ; t. 27
Temat:
Mistyka i poezja.
Mistyka - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dotyk źrenicy / Jerzy Szymik ; wprow.: Alfons Nossol, Jan Sochoń ; [tł. 17 wierszy na jęz. ang. Maja Kiermacz ; przekł. filozoficzny wierszy hisz. Witold Wolny]
Wydawca:
Lublin : Norbertinum
Rok wydania:
1997
Gatunek / Forma:
Poezja niemiecka - 19 w.
Poezja religijna hiszpańska - antologie.
Poezja religijna hiszpańska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja niemiecka - 19 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja francuska - antologie.
Poezja francuska - 20 w. - tłumaczenia polskie.
Poezja polska - 20 w.
Eseje polskie - 20 w.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Pieśń duchowa / święty Jan od Krzyża ; z hisz. przeł. Bernard Smyrak
Wydawca:
Kraków : Wydawnictwo Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wyd. 10 przejrz., popr. i uzup
Rok wydania:
2013
Seria:
Seria Bibliotheca Carmelitana ; t. 1
Temat:
Mistyka i poezja.
Mistyka - Hiszpania - 16 w.
Mistyka - dzieła przed 1800.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Notatniki. T. 3, Przekłady, krytyka literacka / Józef Łobodowski ; redakcja naukowa Dariusz Pachocki, Aleksander Wójtowicz ; opracowanie tekstów: Jarosław Cymerman, Monika Gabryś-Sławińska, Anna Marcińczak, Dariusz Pachocki, Aleksander Wójtowicz, Jerzy Święch
Wydawca:
Lublin : Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Rok wydania:
2023
Temat:
Łobodowski, Józef (1909-1988).
Krytyka literacka
Materiały warsztatowe
Literatura polska
Pisarze polscy
Poezja
Tematy i motywy
Hiszpania
Literaturoznawstwo
Gatunek / Forma:
Książki
Literatura faktu, eseje, publicystyka
Poezja
Publikacje naukowe
Antologia
Felieton
Materiały warsztatowe
Opracowanie
Wiersze
Poezja hiszpańska - 1900-1945 - tłumaczenia polskie.
Poezja polska - 20 w. - tłumaczenia hiszpańskie.
Publicystyka polska - 1970-2000.
Książka
propozycja biblioteki
Tytuł pełny:
Dzieła / Św. Jan od Krzyża ; z hisz. przeł. Bernard Smyrak ; [red. Otto Filek]
Wydawca:
Kraków : Wydaw. Karmelitów Bosych
Wydanie:
Wyd. 5 przejrz. i popr
Rok wydania:
1995
Temat:
Jan od Krzyża (święty ; 1542-1591) - korespondencja.
Jan od Krzyża (święty ; 1542-1591).
Teologia dogmatyczna - 16 w.
Gatunek / Forma:
Poezja religijna hiszpańska - 1500-1700 (Okres klasyczny) - tłumaczenia polskie.
Książka
    Wyświetlanie 1-66 z 66

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz